Jooken Lieve (21 results)

The History of Linguistic and Grammatical Praxis.
Desmet, Piet, Lieve Jooken, Peter Schmitter & Pierre Swiggers (editors)
- Softcover
- First Edition
Seller: Literary Cat Books, Machynlleth, Powys, WALES, United KingdomLiterary Cat Books
Contact seller4-star sellerAssociation member: IOBA
Condition: Used - Good
£ 50.00
£ 15.00 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 1 available
Softcover (Perfect Bound). Condition: Good. No Dust Jacket. First Edition; First Edition. 574 pages. Except for library stamps and labels in as new condition.; Ex-Library; Octavo (standard book size); 574 pages; Full Title: The History of Linguistic and Grammatical Praxis. Proceedings of the XIth International Colloquium of the…Studienkreis Geschichte der Sprachwissenschaft (Leuven, 2nd-4th July, 1998) . Orbis/Supplementa Tome 14.

Metamorphoses : Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660-1830
De Groote, Brecht (EDT); Jooken, Lieve (EDT); Lavaert, Sonja (EDT); Rooryck, Guy (EDT)
- Hardcover
Seller: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.GreatBookPrices
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 80.23
£ 1.97 shippingShips within U.S.A.Quantity: 4 available
Condition: New.

Metamorphoses : Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660-1830
De Groote, Brecht (EDT); Jooken, Lieve (EDT); Lavaert, Sonja (EDT); Rooryck, Guy (EDT)
- Hardcover
Seller: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.GreatBookPrices
Contact seller5-star sellerCondition: Used - As new
£ 83.16
£ 1.97 shippingShips within U.S.A.Quantity: 4 available
Condition: As New. Unread book in perfect condition.

Metamorphoses: Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660-1830
De Groote, Brecht (Editor)/ Jooken, Lieve (Editor)/ Lavaert, Sonja (Editor)/ Rooryck, Guy (Editor)
- Hardcover
Seller: Revaluation Books, Exeter, United KingdomRevaluation Books
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 80.06
£ 12.50 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 2 available
Hardcover. Condition: Brand New. 252 pages. French language. In Stock.

- Hardcover
Seller: Rarewaves.com USA, London, LONDO, United KingdomRarewaves.com USA
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 98.94
Free ShippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 2 available
Hardback. Condition: New.

Metamorphoses : Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660-1830
De Groote, Brecht (EDT); Jooken, Lieve (EDT); Lavaert, Sonja (EDT); Rooryck, Guy (EDT)
- Hardcover
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United KingdomGreatBookPricesUK
Contact seller5-star sellerCondition: Used - As new
£ 81.43
£ 15.00 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 4 available
Condition: As New. Unread book in perfect condition.

Metamorphoses : Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660-1830
De Groote, Brecht (EDT); Jooken, Lieve (EDT); Lavaert, Sonja (EDT); Rooryck, Guy (EDT)
- Hardcover
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United KingdomGreatBookPricesUK
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 85.04
£ 15.00 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 4 available
Condition: New.

- Softcover
- First Edition
Seller: ISD LLC, Bristol, CT, U.S.A.ISD LLC
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 118.40
Free ShippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
paperback. Condition: New. 1st.

- Hardcover
Seller: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, IrelandKennys Bookshop and Art Galleries Ltd.
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 121.72
£ 8.95 shippingShips from Ireland to U.S.A.Quantity: 2 available
Condition: New. 2025. Bilingual. hardcover. . . . . .

- Hardcover
Seller: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.Kennys Bookstore
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 147.65
£ 7.84 shippingShips within U.S.A.Quantity: 2 available
Condition: New. 2025. Bilingual. hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland.

- Softcover
Seller: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.Grand Eagle Retail
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 157.22
Free ShippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
Paperback. Condition: new. Paperback. Among the countless themes in language studies on which Pierre Swiggers has worked and published, linguistic historiography undoubtedly stands out. In this subdiscipline of language studies, he has acted as a true architect and maitre doeuvre. For this reason, the editors have chosen "the ar…chitecture of grammar" as the guiding theme of this volume in his honor. Opening with a preface and general introduction, the book brings together contributions pertaining to this general theme, ranging from antiquity to the present day, and closes with the bibliography of the honoratus. Contributions by: C. Altman, R. Batista, M. Berre, G. Bonnet, M. L. Calero Vaquera, D. Calhoun, B. Colombat, R. Escavy Zamora, G. Fernandes, J. J. Gomez Asencio, G. Hassler, B. Hurch, J. E. Joseph, R. Kemmler, A. Luhtala, M. J. Martinez Alcalde, M. D. Martinez Gavilan, S. Matthaios, N. Mazziotta, S. Piron, C. Quijada Van den Berghe, M. Quilis Merin, B. Rochette, M. C. Scappaticcio, E. Sofia, M. Steffens, J. Suso Lopez, S. Vakulenko, A. Zamorano Aguilar, O. Zwartjes. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.

- Hardcover
Seller: Rarewaves.com UK, London, United KingdomRarewaves.com UK
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 90.26
£ 65.00 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 2 available
Hardback. Condition: New.

- Softcover
Seller: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, IrelandKennys Bookshop and Art Galleries Ltd.
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 171.69
£ 8.95 shippingShips from Ireland to U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: New. 2022. Paperback. . . . . .

- Softcover
Seller: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.Kennys Bookstore
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 210.41
£ 7.84 shippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: New. 2022. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.

Metamorphoses Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660?1830 Brecht de Groote, Lieve Jooken, Sonja Lavaert, Guy Rooryck (eds)
Brecht de Groote, Lieve Jooken, Sonja Lavaert, Guy Rooryck (eds)
- Hardcover
Seller: BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, GermanyBUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Very good
£ 219.50
£ 34.07 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: 1 available
Condition: gut. Metamorphoses Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660?1830 In deutscher Sprache. pages.

- Softcover
Seller: AussieBookSeller, Truganina, VIC, AustraliaAussieBookSeller
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 244.23
£ 27.62 shippingShips from Australia to U.S.A.Quantity: 1 available
Paperback. Condition: new. Paperback. Among the countless themes in language studies on which Pierre Swiggers has worked and published, linguistic historiography undoubtedly stands out. In this subdiscipline of language studies, he has acted as a true architect and maitre doeuvre. For this reason, the editors have chosen "the ar…chitecture of grammar" as the guiding theme of this volume in his honor. Opening with a preface and general introduction, the book brings together contributions pertaining to this general theme, ranging from antiquity to the present day, and closes with the bibliography of the honoratus. Contributions by: C. Altman, R. Batista, M. Berre, G. Bonnet, M. L. Calero Vaquera, D. Calhoun, B. Colombat, R. Escavy Zamora, G. Fernandes, J. J. Gomez Asencio, G. Hassler, B. Hurch, J. E. Joseph, R. Kemmler, A. Luhtala, M. J. Martinez Alcalde, M. D. Martinez Gavilan, S. Matthaios, N. Mazziotta, S. Piron, C. Quijada Van den Berghe, M. Quilis Merin, B. Rochette, M. C. Scappaticcio, E. Sofia, M. Steffens, J. Suso Lopez, S. Vakulenko, A. Zamorano Aguilar, O. Zwartjes. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.

- Hardcover
- First Edition
Seller: ISD LLC, Bristol, CT, U.S.A.ISD LLC
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 82.27
Free ShippingShips within U.S.A.Quantity: 5 available
hardcover. Condition: New. 1st.

Metamorphoses Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660?1830
Brecht de Groote, Lieve Jooken, Sonja Lavaert, Guy Rooryck (eds)
Published by , Brepols - Harvey Miller, 2025, 2025
- Hardcover
Seller: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, BelgiumBOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS
Contact seller5-star sellerAssociation member: ILAB
Condition: Used
£ 74.66
£ 33.68 shippingShips from Belgium to U.S.A.Quantity: 1 available
Hardback, 253 Pages, Size:178 x 254 mm, Illustrations:2 b/w, 8 col., 2 tables b/w., Language(s):English, French, *new. ISBN 9782503607498. Translators are crucial to the constitution, dissemination, and adaptation of literatures, cultures, and ideas. However, their presence in the historical record often proves difficult to reco…gnise or retrace. This volume places front and centre this key problem for historians of translation, as well as for historians of literature, culture, and ideas. It sheds new light on the much-debated (in)visibility of historical translators by investigating in what contexts and through what strategies translators sought to render themselves either (in)visible, and how critics and scholars can now trace these efforts. When and how does the visible metamorphose into the invisible, and vice versa? The volume focuses on the long eighteenth century, a period which witnesses a metamorphosis in literature and culture that tells powerfully on translators. From relatively visible cultural actors, they are reduced to enforced invisibility as cultural products stabilised their meanings around singular authors. Tracing this shift across a swathe of products and practices, the book conducts its investigations across a range of genres, ranging from radical politics over philosophy to opera; taking in languages and cultures across Western Europe. Chapters employ case studies to develop methodological and theoretical models that will empower scholars of translation history to recover translators, both from the direct evidence of their work and from the networks and tools that supported them. TABLE OF CONTENTS Brecht De Groote & Lieve Jooken, Introduction. Modelling A Long History of Translation Yen-Mai Tran-Gervat, Don Quichotte en ses m tamorphoses. Sur les traces des traducteurs anglais et fran ais du long dix-huiti me si cle Rapha l Ingelbien, Framing Voltaire. English Translations of French Shakespeare Criticism and the Emergence of a National Aesthetics in the Eighteenth Century Merel Weyaert, ?Provided With Remarks and Corrections? The Translator in Their Annotations in the Late Eighteenth-Century Dutch Republic Livio Marcalemi, ?If my Translation Sounds Here and There Quite Un-German?? The Translator?s Visibility in Opera Libretti at the German-Speaking Courts around ?7oo David Gibbons, Translating Travel in Post-Restoration Milan. Chateaubriand?s Itinerario da Parigi a Gerusalemme Patrick Leech, Translation and Methodological Nationalism. Tracing Translators in Late Eighteenth-Century Radicalism Erica J. Mannucci & Rosa Mucignat, The Many Lives of F nelon. Transformations of a Revolutionary Play in France and Italy Patrick Leech, Translation and Methodological Nationalism. Tracing Translators in Late Eighteenth-Centoury Radicalism Sylvie-Kleiman-Lafon, The Translator?s Notes. Antoine Lasalle?s Interventions in his Translation of Francis Bacon?s Complete Works (?799??8o3) Luisa Simonuti, The Philosophical Cabinet of an Unexpected Translator. John Locke Thomas Van Binsbergen, Inside the ?Babel of Naturalism? Spinoza?s Tractatus Theologico-Politicus in Translation Bibliography Index of Names 0 g.

Metamorphoses Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660?1830
Brecht de Groote, Lieve Jooken, Sonja Lavaert, Guy Rooryck (eds)
Published by , Brepols - Harvey Miller, 2025, 2025
- Hardcover
Seller: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, BelgiumBOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS
Contact seller5-star sellerAssociation member: ILAB
Condition: Used
£ 77.30
£ 33.68 shippingShips from Belgium to U.S.A.Quantity: 1 available
Hardback, Pages: 253 pages, Size:178 x 254 mm, Illustrations:2 b/w, 8 col., 2 tables b/w. Language(s):English, French. ISBN 9782503607498. Summary Translators are crucial to the constitution, dissemination, and adaptation of literatures, cultures, and ideas. However, their presence in the historical record often proves difficult… to recognise or retrace. This volume places front and centre this key problem for historians of translation, as well as for historians of literature, culture, and ideas. It sheds new light on the much-debated (in)visibility of historical translators by investigating in what contexts and through what strategies translators sought to render themselves either (in)visible, and how critics and scholars can now trace these efforts. When and how does the visible metamorphose into the invisible, and vice versa? The volume focuses on the long eighteenth century, a period which witnesses a metamorphosis in literature and culture that tells powerfully on translators. From relatively visible cultural actors, they are reduced to enforced invisibility as cultural products stabilised their meanings around singular authors. Tracing this shift across a swathe of products and practices, the book conducts its investigations across a range of genres, ranging from radical politics over philosophy to opera; taking in languages and cultures across Western Europe. Chapters employ case studies to develop methodological and theoretical models that will empower scholars of translation history to recover translators, both from the direct evidence of their work and from the networks and tools that supported them. TABLE OF CONTENTS Brecht De Groote & Lieve Jooken, Introduction. Modelling A Long History of Translation Yen-Mai Tran-Gervat, Don Quichotte en ses m tamorphoses. Sur les traces des traducteurs anglais et fran ais du long dix-huiti me si cle Rapha l Ingelbien, Framing Voltaire. English Translations of French Shakespeare Criticism and the Emergence of a National Aesthetics in the Eighteenth Century Merel Weyaert, ?Provided With Remarks and Corrections? The Translator in Their Annotations in the Late Eighteenth-Century Dutch Republic Livio Marcalemi, ?If my Translation Sounds Here and There Quite Un-German?? The Translator?s Visibility in Opera Libretti at the German-Speaking Courts around ?7oo David Gibbons, Translating Travel in Post-Restoration Milan. Chateaubriand?s Itinerario da Parigi a Gerusalemme Patrick Leech, Translation and Methodological Nationalism. Tracing Translators in Late Eighteenth-Century Radicalism Erica J. Mannucci & Rosa Mucignat, The Many Lives of F nelon. Transformations of a Revolutionary Play in France and Italy Patrick Leech, Translation and Methodological Nationalism. Tracing Translators in Late Eighteenth-Centoury Radicalism Sylvie-Kleiman-Lafon, The Translator?s Notes. Antoine Lasalle?s Interventions in his Translation of Francis Bacon?s Complete Works (?799??8o3) Luisa Simonuti, The Philosophical Cabinet of an Unexpected Translator. John Locke Thomas Van Binsbergen, Inside the ?Babel of Naturalism? Spinoza?s Tractatus Theologico-Politicus in Translation Bibliography Index of Names 0 g.

Metamorphoses, Tracing the Translator in the Long Eighteenth Century, 1660?1830
Brecht de Groote, Lieve Jooken, Sonja Lavaert, Guy Rooryck (eds)
Published by , Brepols - Harvey Miller, 2025, 2025
- Hardcover
Seller: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, BelgiumBOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS
Contact seller5-star sellerAssociation member: ILAB
Condition: Used
£ 78.17
£ 33.68 shippingShips from Belgium to U.S.A.Quantity: 1 available
Hardback, Pages: 253 p. Size:178 x 254 mm, Illustrations:2 b/w, 8 col., 2 tables b/w. Language(s):English, French. NEW. ISBN 9782503607498. Summary Translators are crucial to the constitution, dissemination, and adaptation of literatures, cultures, and ideas. However, their presence in the historical record often proves difficul…t to recognise or retrace. This volume places front and centre this key problem for historians of translation, as well as for historians of literature, culture, and ideas. It sheds new light on the much-debated (in)visibility of historical translators by investigating in what contexts and through what strategies translators sought to render themselves either (in)visible, and how critics and scholars can now trace these efforts. When and how does the visible metamorphose into the invisible, and vice versa? The volume focuses on the long eighteenth century, a period which witnesses a metamorphosis in literature and culture that tells powerfully on translators. From relatively visible cultural actors, they are reduced to enforced invisibility as cultural products stabilised their meanings around singular authors. Tracing this shift across a swathe of products and practices, the book conducts its investigations across a range of genres, ranging from radical politics over philosophy to opera; taking in languages and cultures across Western Europe. Chapters employ case studies to develop methodological and theoretical models that will empower scholars of translation history to recover translators, both from the direct evidence of their work and from the networks and tools that supported them. TABLE OF CONTENTS Brecht De Groote & Lieve Jooken, Introduction. Modelling A Long History of Translation Yen-Mai Tran-Gervat, Don Quichotte en ses m tamorphoses. Sur les traces des traducteurs anglais et fran ais du long dix-huiti me si cle Rapha l Ingelbien, Framing Voltaire. English Translations of French Shakespeare Criticism and the Emergence of a National Aesthetics in the Eighteenth Century Merel Weyaert, ?Provided With Remarks and Corrections? The Translator in Their Annotations in the Late Eighteenth-Century Dutch Republic Livio Marcalemi, ?If my Translation Sounds Here and There Quite Un-German?? The Translator?s Visibility in Opera Libretti at the German-Speaking Courts around ?7oo David Gibbons, Translating Travel in Post-Restoration Milan. Chateaubriand?s Itinerario da Parigi a Gerusalemme Patrick Leech, Translation and Methodological Nationalism. Tracing Translators in Late Eighteenth-Century Radicalism Erica J. Mannucci & Rosa Mucignat, The Many Lives of F nelon. Transformations of a Revolutionary Play in France and Italy Patrick Leech, Translation and Methodological Nationalism. Tracing Translators in Late Eighteenth-Centoury Radicalism Sylvie-Kleiman-Lafon, The Translator?s Notes. Antoine Lasalle?s Interventions in his Translation of Francis Bacon?s Complete Works (?799??8o3) Luisa Simonuti, The Philosophical Cabinet of an Unexpected Translator. John Locke Thomas Van Binsbergen, Inside the ?Babel of Naturalism? Spinoza?s Tractatus Theologico-Politicus in Translation Bibliography Index of Names 0 g.

- Hardcover
- Print on Demand
Seller: CitiRetail, Stevenage, United KingdomCitiRetail
Contact seller5-star sellerCondition: New
£ 94.99
£ 37.00 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 1 available
Hardcover. Condition: new. Hardcover. Translators are crucial to the constitution, dissemination, and adaptation of literatures, cultures, and ideas. However, their presence in the historical record often proves difficult to recognise or retrace. This volume places front and centre this key problem for historians of translation,… as well as for historians of literature, culture, and ideas. It sheds new light on the much-debated (in)visibility of historical translators by investigating in what contexts and through what strategies translators sought to render themselves either (in)visible, and how critics and scholars can now trace these efforts. When and how does the visible metamorphose into the invisible, and vice versa? The volume focuses on the long eighteenth century, a period which witnesses a metamorphosis in literature and culture that tells powerfully on translators. From relatively visible cultural actors, they are reduced to enforced invisibility as cultural products stabilised their meanings around singular authors. Tracing this shift across a swathe of products and practices, the book conducts its investigations across a range of genres, ranging from radical politics over philosophy to opera; taking in languages and cultures across Western Europe. Chapters employ case studies to develop methodological and theoretical models that will empower scholars of translation history to recover translators, both from the direct evidence of their work and from the networks and tools that supported them. This collection of case studies reconsiders the cultural (in)visibility of translators in the long eighteenth century, and offers methods to study its evolution and to retrace their presence. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability.