Paperback. Condition: Very Good. Series: Biblioteca della Fenice. 329p large format paperback, illustrated cover, light foxing, a clean and tight copy, no names or stamps, first edition of the Italian translation, but what is up with Zampa & Zampaglione? Language: Italian.
Condition: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Condition: NEW.
Published by Edizioni Studio Tesi, Pordenone, 1990
Seller: Libreria Antiquaria Giulio Cesare di Daniele Corradi, Roma, RM, Italy
XXVIII + 298 + (9) p. in-8.
Published by Il borghese, 1966
Seller: Libro Co. Italia Srl, San Casciano Val di Pesa, FI, Italy
Rilegato. Condition: fine. Milano, 1966; ril., pp. 380. Libro.
Published by Edizioni del Borghese, Pordenone,, 1966
Seller: FIRENZELIBRI SRL, Reggello, FI, Italy
First Edition
Condition: BUONO. NOTA:Minime imperfezioni. / Pordenone, Edizioni del Borghese cm.14x23, pp.384, legatura editoriale con sopraccoperta figurata. Collana I libri del Borghese,50. Prima edizione italiana. Prima edizione italiana di In Stahlgewittern, una delle massime testimonianze letterarie sulla Prima Guerra Mondiale, frutto della diretta esperienza di combattente del giovane Jünger, che, ferito quattordici volte, venne decorato nel 1917 con la Croce di ferro di prima classe e nel 1918 con la più alta decorazione militare prussiana, l'ordine Pour le Mérite. L'opera è omogenea: la sua cifra stilistica è unica, la sua coesione non viene mai meno. La tensione che traversa resoconti e cronache è costante, grazie a uno stile di tale perfezione che annulla se stesso. Le Tempeste appartengono al genere epico per disposizione naturale: l'autore si pone di fronte alla realtà e la restituisce, conferendole un'autonomia di cui solo l'epico è capace. In Stahlgewittern va veduto come un unicum nella letteratura del secolo: per essere senza antecedenti né seguito chiede di essere considerato al di fuori degli schemi della letteratura di guerra, di riferimenti solo ideologici e politici. Dare un giudizio su questo libro, che Jünger chiama il primo del suo Vecchio Testamento («occhio per occhio, dente per dente») dopo aver letto (o non letto) i diari dell'ufficiale che compì il 6 agosto 1945 la sua missione su Hiroshima, non è agevole. Le Tempeste figurano come un masso erratico nella discesa sterminata della letteratura europea. Traduzione di Giorgio Zampaglione.
Published by Il Borghese [Edizioni del Borghese], Milano, 1961
Seller: Il Salvalibro, Foligno, PG, Italy
hardcover. Condition: Good. Prima edizione italiana [titolo originale: In Stahlgewittern] - Volume in copertina rigida con sovraccoperta, 379 pagine. Traduzione di Giorgio Zampaglione. Lievi tracce di colla da nastro adesivo rimosso al dorso della sovraccoperta e ai fogli di guardia, tenue e fisiologica brunitura delle carte; nel complesso esemplare ben conservato -- Ernst Jünger partecipò alla Prima guerra mondiale con i gradi di sottotenente della Wehrmacht. Il suo comportamento in prima linea lo rese leggendario: ferito quattordici volte, ricevette numerosi riconoscimenti al valore, compreso il più alto, l'Ordre pour le mérite. Portava sempre in tasca un taccuino su cui fissava con precisione gli avvenimenti. Da quelle note, in seguito all'insistenza del padre, si persuase a trarre un libro che avrebbe dovuto intitolarsi Il rosso e il grigio, in omaggio all'amato Stendhal e ai colori mesti e uggiosi della guerra in trincea; Jünger preferì alla fine l'immagine tratta da un poema medioevale islandese. Oggetto di ambigui entusiasmi negli anni Venti e Trenta, le Tempeste ci appaiono oggi la più agghiacciante testimonianza sulla Grande Guerra e l'espressione già perfetta della sovrumana capacità di osservazione di Jünger e della prosa fredda e cristallina che egli ha forgiato. Come scriverà Giorgio Zampa, «l'opera è omogenea: la sua cifra stilistica è unica, la sua coesione non viene mai meno. La tensione che traversa resoconti e cronache è costante, grazie a uno stile di tale perfezione che annulla se stesso. Le Tempeste appartengono al genere epico per disposizione naturale: l'autore si pone di fronte alla realtà e la restituisce, conferendole un'autonomia di cui solo l'epico è capace. In Stahlgewittern va veduto come un unicum nella letteratura del secolo: per essere senza antecedenti né seguito chiede di essere considerato al di fuori degli schemi della letteratura di guerra, di riferimenti solo ideologici e politici. Dare un giudizio su questo libro, che Jünger chiama il primo del suo Vecchio Testamento («occhio per occhio, dente per dente») dopo aver letto (o non letto) i diari dell'ufficiale che compì il 6 agosto 1945 la sua missione su Hiroshima, non è agevole. Le Tempeste figurano come un masso erratico nella discesa sterminata della letteratura europea.». Book.
copertina morbida. Condition: buone.
Condition: new.
Published by Borghese
Seller: Libreria sottomarina - Studio Bibliografico, ROMA, RM, Italy
rilegato. Condition: Very Good. Dedica a penna alla prima pagina bianca. Pagine brunite dal tempo. Book.
Language: Italian
Published by Biblioteca Della Fenice, 2000
ISBN 10: 8877463635 ISBN 13: 9788877463630
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. Italian language. 8.43x5.51x1.26 inches. In Stock.
Tapa Blanda Con Solapa. Condition: Muy bien. Título original "In Stahlgewittern". Traducción de Giorgio Zampaglione. Colección: "Biblioteca della Fenice" MUY BUEN ejemplar. 332pp.
paperback. Condition: Good. Il cofanetto (se previsto) può presentare modeste tracce d'uso, piccole lesioni, fioriture e macchie non invasive. Sovraccoperta con modeste tracce d'uso. Può presentare piccole mancanze, leggere bruniture, rade fioriture o macchiette. Copertina con modeste tracce d'uso. Può presentare minime mancanze, qualche rada fioritura o macchietta, leggere bruniture o piccole pieghe. Dorso in buone condizioni. Può presentare un fisiologico stress da lettura, piccole mancanze e segni di cedevolezza in prossimità delle cerniere. Tagli moderatamente bruniti; possono presentare fioriture rade. L'interno può presentare modeste tracce d'uso, segni a matita, timbro o firma di appartenenza. Le pagine possono presentare minime gualciture, fioriture non invasive e leggere bruniture. Per Maggiori informazioni o foto non esitate a contattarci. . Buono (Good). Book.
Published by EDIZIONI DEL BORGHESE, 1966
Seller: Laboratorio del libro, Condove, Italy
Legatura editoriale in cartoncino rigido telato, sovracoperta, 380 pp., Traduzione dal tedesco di Giorgio Zampaglione. Ottimo.
Published by Guanda, Parma, 1990
Seller: Antonio Pennasilico, Carpiano, MI, Italy
Prima edizione, collana Biblioteca della Fenice, introduzione di Giorgio Zampa, brossura, copertina con alette, formato 14x22, pagine XIX-332, ottime condizioni - 52896 ISBN 9788877463630 2.
Published by Il Borghese, Milano, 1966
Seller: Invito alla Lettura, Vetralla, VT, Italy
rilegato. Condition: Good. 0. In 8', tela ed. con sovrac., pp. 380, fioriture diffuse alla sovrac. e minimamente ai tagli, interno in buono stato, ordinari segni del tempo.(foto) ***Books dated over 70 years old are not exportable, please do not order.***. Book.
Published by Edizioni del Borghese, 1966
Seller: Librodifaccia, Alessandria, AL, Italy
Condition: Buone. italiano Condizioni dell'esterno: Discrete con difetti, manca sovraccoperta Condizioni dell'interno: Discrete con Difetti, bruniture.
Guanda (Biblioteca della Fenice); 1990; 9788877463630 ; Copertina flessibile con risvolti; 22 x 14 cm; pp. 331; Prima edizione. Presentazione G. Zampa. Traduzione di G. Zampaglione ; Ernst Jünger partecipò alla Prima guerra mondiale con i gradi di sottotenente della Wehrmacht. Il suo comportamento in prima linea lo rese leggendario: ferito quattordici volte, ricevette numerosi riconoscimenti al valore, compreso il più alto, l'Ordre pour le mérite. Portava sempre in tasca un taccuino su cui fissava con precisione gli avvenimenti. Da quelle note, in seguito all'insistenza del padre, si persuase a trarre un libro che avrebbe dovuto intitolarsi Il rosso e il grigio, in omaggio all'amato Stendhal e ai colori mesti e uggiosi della guerra in trincea. Jünger preferì alla fine l'immagine tratta da un poema medioevale islandese. Oggetto di ambigui entusiasmi negli anni Venti e Trenta, le Tempeste appaiono oggi la più agghiacciante testimonianza sulla Grande guerra e l'espressione già perfetta della sovrumana capacità di osservazione di Jünger e della prosa fredda e cristallina che egli ha forgiato.; Scheda a cura di Equilibri libreria. L'immagine corrisponde alla copia in vendita. 011.83.90.381 Italiano.
Published by EDIZIONI DEL BORGHESE, 1966
Seller: leonardo giulioni, ROMA, RM, Italy
Rilegato. Condition: buono. senza sovraccoperta. M1 edizioni del borghese 1966 lingua italiano, Traduzione dal tedesco di Giorgio Zampaglione. pp.380 lievemente brunite ai bordi, legatura in cartonato rigido rosso con inserto al dorso per il titolo, usura della copertina per bruniture in particolare del dorso, privo di sovraccoperta. Corriere espresso.
Published by Il Borghese, 379 pp., Milano, 1966
Seller: Buenos Aires Libros, Buenos Aires, BA, Argentina
Cloth with DJ. Condition: Very Good. Questo é un libro sulla Grande Guerra, ma non é un libro contro la guerra. Scritto nel 1919, e apparso un anno dopo, é il primo tentativo di vedere e descrivere obiettivamente la bufera che aveva sconvolto l'Europa senza cedere al disfattismo, né accettare completamente la tesi dei fautori del bagno di sangre. Text in italian. === GUERRAS MUNDIALES - HISTORIA EUROPEA === 12mo.
Language: Italian
Published by Edizioni Studio Tesi, 1999
ISBN 10: 8876922490 ISBN 13: 9788876922497
Seller: Libreria sottomarina - Studio Bibliografico, ROMA, RM, Italy
brossura paperback. Condition: Very Good. Book.
Language: Italian
Published by Guanda - Parma, 1995
Seller: Libri et Alia, Udine, UD, Italy
Copertina rigida. Condition: Molto buono. Ernst Jünger partecipò alla Prima guerra mondiale con i gradi di sottotenente della Wehrmacht. Il suo comportamento in prima linea lo rese leggendario: ferito quattordici volte, ricevette numerosi riconoscimenti al valore, compreso il più alto, l?Ordre pour le mérite. Portava sempre in tasca un taccuino su cui fissava con precisione gli avvenimenti. Da quelle note, in seguito all?insistenza del padre, si persuase a trarre un libro che avrebbe dovuto intitolarsi Il rosso e il grigio, in omaggio all?amato Stendhal e ai colori mesti e uggiosi della guerra in trincea; Jünger preferì alla fine l?immagine tratta da un poema medioevale islandese. Oggetto di ambigui entusiasmi negli anni Venti e Trenta, le Tempeste ci appaiono oggi la più agghiacciante testimonianza sulla Grande Guerra e l?espressione già perfetta della sovrumana capacità di osservazione di Jünger e della prosa fredda e cristallina che egli ha forgiato. Come scrive Giorgio Zampa nell?introduzione, «l?opera è omogenea: la sua cifra stilistica è unica, la sua coesione non viene mai meno. La tensione che traversa resoconti e cronache è costante, grazie a uno stile di tale perfezione che annulla se stesso. Le Tempeste appartengono al genere epico per disposizione naturale: l?autore si pone di fronte alla realtà e la restituisce, conferendole un?autonomia di cui solo l?epico è capace. In Stahlgewittern va veduto come un unicum nella letteratura del secolo: per essere senza antecedenti né seguito chiede di essere considerato al di fuori degli schemi della letteratura di guerra, di riferimenti solo ideologici e politici. Dare un giudizio su questo libro, che Jünger chiama il primo del suo Vecchio Testamento («occhio per occhio, dente per dente») dopo aver letto (o non letto) i diari dell?ufficiale che compì il 6 agosto 1945 la sua missione su Hiroshima, non è agevole. Le Tempeste figurano come un masso erratico nella discesa sterminata della letteratura europea.» Brossura. Pp. 329. Ottime condizioni.
Pappband mit Schutzumschlag. Condition: Sehr gut. 283 (3) Seiten Selten! Derzeit weltweit einziges angebotenes Exemplar dieser Ausgabe.- Schutzumschlag etwas bestossen; Buch: Kanten gering bestossen, papierbedingte Seitenbräunung /// Standort Wimregal HOM-31710 ISBN 9771591042311 Sprache: Italienisch Gewicht in Gramm: 418.
Pappband mit Schutzumschlag. Condition: Sehr gut. 379 (3) Seiten Selten! Derzeit weltweit einziges angebotenes Exemplar dieser Ausgabe.- Schutzumschlag etwas bestossen und mit Fleckchen; Buch: Kanten gering bestossen, Gilbflecken, papierbedingte Seitenbräunung /// Standort Wimregal HOM-02601 ISBN 887518156X Sprache: Italienisch Gewicht in Gramm: 418.
brossura paperback. Condition: Very Good. in ottavo paperback 329 9788877468277 Molto buono (Very Good) Libro usato proveniente da collezione privata. La copertina riporta tracce d'uso. Le pagine e i tagli risultano imbruniti dal tempo. Presenza di timbro in prima pagina. Presenza di un numero scritto a matita in ultima pagina. Book.
Published by Il Borghese, Roma, 1966
Seller: Antonio Pennasilico, Carpiano, MI, Italy
Prima edizione, collana I Libri del Borghese, volume 50, traduzione dal tedesco di Giorgio Zampaglione, rilegato, tela, sovracoperta, formato 11,5x20, pagine 384, ottime condizioni - 36545 ISBN non applicabile 1.