Soft cover. Condition: As New. Like new paperback, pages crisp and clean, all around an excellent barely used copy.
Seller: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condition: New.
Seller: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condition: As New. Unread book in perfect condition.
Published by Taylor & Francis Ltd, 2013
ISBN 10: 0415524679 ISBN 13: 9780415524674
Language: English
Seller: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, United Kingdom
£ 53.35
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketPaperback / softback. Condition: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. 380.
Published by Routledge, 2013
Seller: Aeon Bookstore, New York, NY, U.S.A.
First Edition
Soft cover. Condition: Very Good. 1st Edition. 6" x 9" softcover book in card wraps, 247pp. Clean and unmarked. Minor wear to book edges excepting a discreet bump to lower corner of front cover/5 or 6 ensuing pages. Sharp copy of this reader in applied linguistics, edited by Sri Lankan linguist A. Suresh Canagarajah.
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
£ 58.29
Convert currencyQuantity: Over 20 available
Add to basketCondition: As New. Unread book in perfect condition.
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
£ 60.85
Convert currencyQuantity: Over 20 available
Add to basketCondition: New.
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
£ 78.02
Convert currencyQuantity: 2 available
Add to basketPaperback. Condition: Brand New. 1st edition. 256 pages. 9.25x6.25x0.75 inches. In Stock.
Published by Routledge 2013-04-18, 2013
ISBN 10: 0415524660 ISBN 13: 9780415524667
Language: English
Seller: Chiron Media, Wallingford, United Kingdom
£ 123.22
Convert currencyQuantity: 5 available
Add to basketHardcover. Condition: New.
Seller: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condition: New.
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
£ 180.53
Convert currencyQuantity: Over 20 available
Add to basketCondition: New.
Published by Taylor & Francis Ltd, 2013
ISBN 10: 0415524660 ISBN 13: 9780415524667
Language: English
Seller: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, United Kingdom
£ 197.12
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketHardback. Condition: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. 498.
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
£ 233.99
Convert currencyQuantity: Over 20 available
Add to basketCondition: As New. Unread book in perfect condition.
Seller: Mispah books, Redhill, SURRE, United Kingdom
£ 226
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketHardcover. Condition: Like New. Like New. book.
Seller: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condition: As New. Unread book in perfect condition.
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
£ 238.29
Convert currencyQuantity: 2 available
Add to basketHardcover. Condition: Brand New. 1st edition. 256 pages. 9.00x6.00x0.75 inches. In Stock.
Published by Taylor & Francis Ltd, 2013
ISBN 10: 0415524679 ISBN 13: 9780415524674
Language: English
Seller: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, United Kingdom
£ 48.41
Convert currencyQuantity: 5 available
Add to basketPaperback / softback. Condition: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days.
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
£ 83.56
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketTaschenbuch. Condition: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other.Pushing forward a translingual orientation to writing-one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies- this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.
Published by Taylor & Francis Ltd, 2013
ISBN 10: 0415524660 ISBN 13: 9780415524667
Language: English
Seller: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, United Kingdom
£ 148.47
Convert currencyQuantity: 5 available
Add to basketHardback. Condition: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days.
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
£ 239.46
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketBuch. Condition: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other.Pushing forward a translingual orientation to writing-one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies- this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.