Seller: Eastburn Books, Albany, OR, U.S.A.
First Edition
Soft cover. Condition: Very Good. No Jacket. 1st Edition. VG blue softcover. 1997. Pages all clean/unmarked. Artwork throughout. LIght scuffs to edges and covers. Clean/solid. OVERSIZE volume. Unpaginated.
Language: English
Published by Milano, Springer Italia., 2013
ISBN 10: 8847054303 ISBN 13: 9788847054301
Seller: Universitätsbuchhandlung Herta Hold GmbH, Berlin, Germany
VII, 71 p. Softcover. Versand aus Deutschland / We dispatch from Germany via Air Mail. Einband bestoßen, daher Mängelexemplar gestempelt, sonst sehr guter Zustand. Imperfect copy due to slightly bumped cover, apart from this in very good condition. Stamped. Stamped. Sprache: Englisch.
Seller: AG Library, Malaga, MA, Spain
Condition: New. Idioma/Language: italiano. Tras el acuerdo matrimonial entre Felipe III y Margarita de Austria-Estiria, rubricado en Graz, la corte imperial de Praga, por Georg Stöbaus, obispo de Levant, y el embajador Guillem de Santcliment, el 30 de septiembre de 1598 empezaría el largo viaje de la futura reina de las Españas junto a la descrita como una de las mayores cortes errantes de toda Europa. Divulgada la noticia, poco tardó en llegar a oídos del papa Clemente VIII, que no se limitaría a darles su bendición a los contrayentes, sino que propuso oficiar dicha ceremonia en Ferrara, donde se hallaba desde el 8 de mayo, con motivo de la devolución de la ciudad al Estado de la Iglesia tras la muerte del duque Alfonso II de Este. Dado que buena parte del periplo tuvo lugar en tierras italianas, la boda en el ducado estense avivó la curiosidad de gacetilleros y cronistas, generando una fértil catarata de textos: algunos se cifran en la entrada de Margarita, o bien en sus nupcias, mientras que otros procuran resumir de forma exhaustiva el paso de aquel séquito por la primera ciudad moderna del viejo continente. Se adscribiría al segundo grupo la Relazione dell'entrata solenne fatta in Ferrara a di 13. di Novembre 1598 per la serenissima d. Margarita d'Austria [. ] con tutti li preparamenti fatti dalla Santità di N. S. Clemente papa VIIII per tal effetto. Con minuto ragguaglio della Messa Pontificale cantata da Sua Beatitudine et delle ceremonie delli sposalizi fatti nella Chiesa Cattedrale di detta città, domenica alli 15. del medesimo (Roma, Nicolò Muzi, 1598) de Giovanni Paolo Mucanzio (1557-1617), secretario de la Sacra Congregazione dei Riti, que describe los ritos desde la llegada de la soberana, el 13 de noviembre, hasta su salida cinco días más tarde. Todavía en 1598, las prensas de Muzi publicaron asimismo la traducción española a cargo de Andrés Catalán: Relación de la solemne entrada hecha en Ferrara a los 13 días de Noviembre M. D. XCVIII. por la Serenísima S. doña Margarita de Austria (R). Y solo un año después llegaría a Toledo, donde Pedro Rodríguez se responsabilizó de dar a los tórculos una nueva tirada (T). La collatio de estas ediciones que transmiten la versión de Catalán ha revelado la presencia de copiosas variantes. R coincide, con toda probabilidad, con la princeps española, de la cual derivarían T y V. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Seller: Antártica, Madrid, M, Spain
Rustica (tapa blanda). Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. 01. Tras el acuerdo matrimonial entre Felipe III y Margarita de Austria-Estiria, rubricado en Graz, la corte imperial de Praga, por Georg Stöbaus, obispo de Levant, y el embajador Guillem de Santcliment, el 30 de septiembre de 1598 empezaría el largo viaje de la futura reina de las Españas junto a la descrita como una de las mayores cortes errantes de toda Europa. Divulgada la noticia, poco tardó en llegar a oídos del papa Clemente VIII, que no se limitaría a darles su bendición a los contrayentes, sino que propuso oficiar dicha ceremonia en Ferrara, donde se hallaba desde el 8 de mayo, con motivo de la devolución de la ciudad al Estado de la Iglesia tras la muerte del duque Alfonso II de Este. Dado que buena parte del periplo tuvo lugar en tierras italianas, la boda en el ducado estense avivó la curiosidad de gacetilleros y cronistas, generando una fértil catarata de textos: algunos se cifran en la entrada de Margarita, o bien en sus nupcias, mientras que otros procuran resumir de forma exhaustiva el paso de aquel séquito por la primera ciudad moderna del viejo continente. Se adscribiría al segundo grupo la Rel. LIBRO.
Language: Italian
Published by Avio Edizioni Scientifiche; Enlarged - Revised edizione (1 gennaio 2021), 2021
ISBN 10: 8831214063 ISBN 13: 9788831214063
Seller: Rarewaves.com USA, London, LONDO, United Kingdom
Paperback. Condition: New.
Seller: ANARTIST, New York, NY, U.S.A.
Softcover, 96 pages; in Italian; as new condition, clean and crisp; no internal marks. Foreign shipping may be extra.
Condition: Buone. italiano Condizioni dell'esterno: copertina leggermente logorata ai bordi Condizioni dell'interno: Buone.
Condition: As New. Unread book in perfect condition.
Publication Date: 2006
Seller: GREENSLEEVES BOOKS, Oxford, United Kingdom
Paperback. Condition: Very Good. . 2006, GiovannieIris Editors, bright clean copy.
Language: Italian
Published by Stilgraf (1 dicembre 2009), 2009
ISBN 10: 8896240077 ISBN 13: 9788896240076
Seller: Rarewaves.com USA, London, LONDO, United Kingdom
Paperback. Condition: New.
Published by Cesena: Societa di Studi Romagnoli, 2000
Seller: Zubal-Books, Since 1961, Cleveland, OH, U.S.A.
Condition: Very Good. *Price HAS BEEN REDUCED by 10% until Monday, June 15 (weekend SALE item)* 134 pp., paperback, very good. - If you are reading this, this item is actually (physically) in our stock and ready for shipment once ordered. We are not bookjackers. Buyer is responsible for any additional duties, taxes, or fees required by recipient's country.
Seller: libreriauniversitaria.it, Occhiobello, RO, Italy
Condition: NEW.
Condition: New.
Condition: New. pp. vii + 56 2012th edition.
Seller: Ria Christie Collections, Uxbridge, United Kingdom
£ 21.69
Quantity: Over 20 available
Add to basketCondition: New. In Italian.
Published by Dario Memo, 1993
Seller: Librodifaccia, Alessandria, AL, Italy
Condition: Buone. italiano Condizioni dell'esterno: Discrete con difetti, strappi bruniture Condizioni dell'interno: Buone.
Language: Italian
Published by Youcanprint SelfPublishing, 2018
ISBN 10: 8892669141 ISBN 13: 9788892669147
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. 256 pages. Italian language. 8.27x5.91x0.64 inches. In Stock.
Published by Bruno Ghigi Ed., Rimini,, 1999
Seller: FIRENZELIBRI SRL, Reggello, FI, Italy
Condition: COME NUOVO. Rimini, Bruno Ghigi Ed. cm.17x24, pp.218, numerose tavole nt. legatura editoriale cartonata con copertina figurata a colori. Collana Storia delle Signorie dei Malatesti,3. Centro Studi Malatestiani. Premessa di Biagio Dradi Maraldi.
Language: Italian
Published by Avio Edizioni Scientifiche; Enlarged - Revised edizione (1 gennaio 2021), 2021
ISBN 10: 8831214063 ISBN 13: 9788831214063
Seller: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, U.S.A.
Paperback. Condition: New.
Condition: As New. **Per foto ed ulteriori informazioni contattateci** . Perfetto (Mint). Book.
Paperback. Condition: Brand New. 1st edition. 71 pages. 9.00x6.00x0.25 inches. In Stock.
SASSARI, CATARTICA EDIZIONI, 2019. 136pp. Brossura. come nuovo.
Published by La Vela,, Modena,, 1981
Seller: La Darsena di Leonelli Siro e C. s.a.s., Modena, MO, Italy
Cm. 24, cart. edit., pag. 61 (3). Con diverse illustrazioni nel testo. Interessante studio storico sulla fortezza di Castelfranco Emilia. Molto interessante. Ottimo esemplare.
Language: Italian
Published by Deinotera editrice, ROMA, 2007
ISBN 10: 8889951095 ISBN 13: 9788889951095
Seller: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italy
Condition: OTTIMO USATO. Il bassotto ITALIANO Brossura editoriale illustrata, flessibile, lucida e con minime tracce d'uso, all'interno pagine in ottimo stato di conservazione, appena ingialliti i bordi. Numero pagine 90.
Published by Giovanni e Iris Editors, Milano, 2006
Seller: FolignoLibri, Foligno, PG, Italy
flessibile. Condition: Buono (Good). 24 p., f.to cm 31x27, copertina flessibile, illustrazioni a colori. Buone condizioni. Book.
Paperback. Condition: Brand New. 96 pages. Italian language. 7.80x4.80x0.24 inches. In Stock.
Seller: Librerias Prometeo y Proteo, Malaga, MA, Spain
Rústica. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. 01. Tras el acuerdo matrimonial entre Felipe III y Margarita de Austria-Estiria, rubricado en Graz, la corte imperial de Praga, por Georg Stöbaus, obispo de Levant, y el embajador Guillem de Santcliment, el 30 de septiembre de 1598 empezaría el largo viaje de la futura reina de las Españas junto a la descrita como una de las mayores cortes errantes de toda Europa. Divulgada la noticia, poco tardó en llegar a oídos del papa Clemente VIII, que no se limitaría a darles su bendición a los contrayentes, sino que propuso oficiar dicha ceremonia en Ferrara, donde se hallaba desde el 8 de mayo, con motivo de la devolución de la ciudad al Estado de la Iglesia tras la muerte del duque Alfonso II de Este. Dado que buena parte del periplo tuvo lugar en tierras italianas, la boda en el ducado estense avivó la curiosidad de gacetilleros y cronistas, generando una fértil catarata de textos: algunos se cifran en la entrada de Margarita, o bien en sus nupcias, mientras que otros procuran resumir de forma exhaustiva el paso de aquel séquito por la primera ciudad moderna del viejo continente. Se adscribiría al segundo grupo la Relazione dell?entrata solenne fatta in Ferrara a di 13. di Novembre 1598 per la serenissima d. Margarita d?Austria [?] con tutti li preparamenti fatti dalla Santità di N. S. Clemente papa VIIII per tal effetto. Con minuto ragguaglio della Messa Pontificale cantata da Sua Beatitudine et delle ceremonie delli sposalizi fatti nella Chiesa Cattedrale di detta città, domenica alli 15. del medesimo (Roma, Nicolò Muzi, 1598) de Giovanni Paolo Mucanzio (1557-1617), secretario de la Sacra Congregazione dei Riti, que describe los ritos desde la llegada de la soberana, el 13 de noviembre, hasta su salida cinco días más tarde. . Todavía en 1598, las prensas de Muzi publicaron asimismo la traducción española a cargo de Andrés Catalán: Relación de la solemne entrada hecha en Ferrara a los 13 días de Noviembre M.D.XCVIII. por la Serenísima S. doña Margarita de Austria (R). Y solo un año después llegaría a Toledo, donde Pedro Rodríguez se responsabilizó de dar a los tórculos una nueva tirada (T). La collatio de estas ediciones que transmiten la versión de Catalán ha revelado la presencia de copiosas variantes. R coincide, con toda probabilidad, con la princeps española, de la cual derivarían T y V. LIBRO.
Published by Petruzzi, Città di Castello, 1993
Seller: Studio Bibliografico Viborada, Roma, RM, Italy
brossura. Condition: Molto buono (Very Good). 229 pagine con 13 tav. : ill. ; 17 cm. Brossura con sopracop., tracce di polvere molto lievi alla sopracop. Molto buono (Very Good) .
Faenza, 1991, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 233/246. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?extract? or ?excerpt? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Publication Date: 1989
Faenza, 1989, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 12. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?extract? or ?excerpt? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.