Franciska de Jong and Jan Landsbergen Jan Landsbergen 2 A compositional definition of the translation relation Jan Odijk 3 M-grammars Jan Landsbergen and Franciska de Jong 4 The translation process Lisette Appelo 5 The Rosetta characteristics Joep Rous and Harm Smit 6 Morphology Jan Odijk, Harm Smit and Petra de Wit 7 Dictionaries Jan Odijk 8 Syntactic rules Modular and controlled Lisette Appelo 9 M-grammars Compositionality and syntactic Jan Odijk 10 generalisations Jan Odijk and Elena Pinillos Bartolome 11 Incorporating theoretical linguistic insights Lisette Appelo 12 Divergences between languages Lisette Appelo 13 Categorial divergences Translation of temporal Lisette Appelo 14 expressions Andre Schenk 15 Idioms and complex predicates Lisette Appelo and Elly van Munster 16 Scope and negation Rene Leermakers and Jan Landsbergen 17 The formal definition of M-grammars Rene Leermakers and Joep Rous 18 An attribute grammar view Theo Janssen 19 An algebraic view Rene Leermakers 20 Software engineering aspects Jan Landsbergen 21 Conclusion Contents 1 1 Introduction 1. 1 Knowledge needed for translation . . . . . . . . . . . 2 1. 1. 1 Knowledge of language and world knowledge 2 1. 1. 2 Formalisation. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1. 1. 3 The underestimation of linguistic problems . 5 1. 1. 4 The notion of possible translation . 5 1. 2 Applications. . . . . . . . . . . 7 1. 3 A linguistic perspective on MT 9 1. 3. 1 Scope of the project 9 1. 3. 2 Scope of the book 11 1. 4 Organisation of the book . .
"synopsis" may belong to another edition of this title.
This book provides an in-depth review of machine translation by discussing in detail a particular method, called compositional translation, and a particular system, Rosetta, which is based on this method. The Rosetta project is a unique combination of fundamental research and large-scale implementation. The book covers all scientifically interesting results of the project, highlighting the advantages of designing a translation system based on a relation between reversible compositional grammars. The power of the method is illustrated by presenting elegant solutions to a number of well-known translation problems. The most outstanding characteristic of the book is that it provides a firm linguistic foundation for machine translation.For this purpose insights from Montague Grammar are integrated with ideas developed within the Chomskyan tradition, in a computationally feasible framework. Great care has been taken to introduce the basic concepts of the underlying disciplines to the uninitiated reader, which makes the book accessible to a wide audience, including linguists, computer scientists, logicians and translators.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Seller: BOOKWEST, Phoenix, AZ, U.S.A.
Hardcover. Condition: New. US SELLER SHIPS FAST FROM USA. Seller Inventory # 128E1-0792394623
Seller: HPB-Red, Dallas, TX, U.S.A.
hardcover. Condition: Good. Connecting readers with great books since 1972! Used textbooks may not include companion materials such as access codes, etc. May have some wear or writing/highlighting. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! Seller Inventory # S_374718089
Seller: Ria Christie Collections, Uxbridge, United Kingdom
Condition: New. In. Seller Inventory # ria9780792394624_new
Quantity: Over 20 available
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
Condition: New. Seller Inventory # 757987-n
Quantity: Over 20 available
Seller: GreatBookPrices, Columbia, MD, U.S.A.
Condition: New. Seller Inventory # 757987-n
Seller: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condition: New. pp. 500. Seller Inventory # 263095491
Seller: Majestic Books, Hounslow, United Kingdom
Condition: New. Print on Demand pp. 500 52:B&W 6.14 x 9.21in or 234 x 156mm (Royal 8vo) Case Laminate on White w/Gloss Lam. Seller Inventory # 5800988
Quantity: 4 available
Seller: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germany
Condition: New. PRINT ON DEMAND pp. 500. Seller Inventory # 183095497
Seller: moluna, Greven, Germany
Condition: New. 1. Introduction. Part I: Method of Translation. 2. A compositional definition of the translation relation. 3. M-grammars. 4. The translation process. 5. The Rosetta characteristics. Part II: Elaboration of the Method. 6. Morphology. 7. Dictionaries. 8. Seller Inventory # 5971508
Quantity: Over 20 available
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
Condition: As New. Unread book in perfect condition. Seller Inventory # 757987
Quantity: Over 20 available