Indirect Translation Explained is the first comprehensive, user-friendly book on the practice of translating indirectly in today’s world. Unlike previous scholarly approaches, which have traditionally focused on translating from the original, this textbook offers practical advice on how to efficiently translate from an already translated text and for the specific purpose of further translation.
Written by key specialists in this area of research and drawing on many years of translation teaching and practice, this process-focused textbook covers a range of languages, geographical settings and types of translation, including audiovisual, literary, news, and scientific-technical translation, as well as localization and interpreting. Since this topic addresses the concerns and practices of both more peripheral and more dominant languages, this textbook is usable by all, regardless of the language combinations they work with.
Featuring theoretical considerations, tasks for hands-on practice, suggestions for further discussion and diverse, real-world examples, this is the essential textbook for all students and autodidacts learning how to translate via a third language.
Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://routledgetranslationstudiesportal.com
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Hanna Pięta is an assistant professor at Universidade NOVA de Lisboa, Portugal, and a researcher at CETAPS (Translationality Research Group). She is co-coordinator of the international research network IndirecTrans and associate editor of the Translation Matters journal. She has recently co-edited a special issue of Target on what indirect translation can do for translation studies (2022) and is now co-editing a special issue of Perspectives on pivot audiovisual translation (2023).
Rita Bueno Maia is Assistant Professor of Spanish and Translation in the School of Human Sciences at the Catholic University of Portugal and a member of the Research Centre for Communication and Culture. She has recently co-edited Indirect Translation: Theoretical, Terminological and Methodological Issues (Routledge, 2019). She is co-coordinator of the international research network IndirecTrans and has worked as a literary translator for the theatre.
Ester Torres-Simón is an assistant professor at Universitat Autònoma de Barcelona (UAB), Spain. She is a researcher at GREGAL Research Group (at UAB), an external collaborator of the Research Group on Reception and Translation Studies (at the University of Lisbon, Portugal) and a member of the European Society for Translation Studies Wikipedia Committee. She has a keen interest in innovative teaching practices and has published about the topic in The Interpreter and Translator Trainer, the Journal of Higher Education Outreach and Engagement and Perspectives, among others.
"About this title" may belong to another edition of this title.
FREE shipping within United Kingdom
Destination, rates & speedsSeller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
Condition: New. Seller Inventory # 44129316-n
Quantity: 2 available
Seller: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, United Kingdom
Paperback / softback. Condition: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. 185. Seller Inventory # B9780367473655
Quantity: 1 available
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
Condition: As New. Unread book in perfect condition. Seller Inventory # 44129316
Quantity: 2 available
Seller: Majestic Books, Hounslow, United Kingdom
Condition: New. Seller Inventory # 389501260
Quantity: 3 available
Seller: Chiron Media, Wallingford, United Kingdom
PF. Condition: New. Seller Inventory # 6666-IUK-9780367473655
Quantity: 10 available
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. 240 pages. 9.18x6.12x0.67 inches. In Stock. This item is printed on demand. Seller Inventory # __0367473658
Quantity: 1 available
Seller: Ria Christie Collections, Uxbridge, United Kingdom
Condition: New. In. Seller Inventory # ria9780367473655_new
Quantity: Over 20 available
Seller: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, United Kingdom
PAP. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9780367473655
Quantity: Over 20 available
Seller: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware 242 pp. Englisch. Seller Inventory # 9780367473655
Quantity: 2 available
Seller: CitiRetail, Stevenage, United Kingdom
Paperback. Condition: new. Paperback. Indirect Translation Explained is the first comprehensive, user-friendly book on the practice of translating indirectly in todays world. Unlike previous scholarly approaches, which have traditionally focused on translating from the original, this textbook offers practical advice on how to efficiently translate from an already translated text and for the specific purpose of further translation.Written by key specialists in this area of research and drawing on many years of translation teaching and practice, this process-focused textbook covers a range of languages, geographical settings and types of translation, including audiovisual, literary, news, and scientific-technical translation, as well as localization and interpreting. Since this topic addresses the concerns and practices of both more peripheral and more dominant languages, this textbook is usable by all, regardless of the language combinations they work with.Featuring theoretical considerations, tasks for hands-on practice, suggestions for further discussion and diverse, real-world examples, this is the essential textbook for all students and autodidacts learning how to translate via a third language.Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal: Indirect Translation Explained is the first comprehensive user-friendly book on the practice of translating indirectly in todays world. This is the essential textbook for all students and autodidacts learning how to translate via a third language. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. Seller Inventory # 9780367473655
Quantity: 1 available