Search preferences
Skip to main search results

Search filters

Product Type

  • All Product Types 
  • Books (1)
  • Magazines & Periodicals (No further results match this refinement)
  • Comics (No further results match this refinement)
  • Sheet Music (No further results match this refinement)
  • Art, Prints & Posters (No further results match this refinement)
  • Photographs (No further results match this refinement)
  • Maps (No further results match this refinement)
  • Manuscripts & Paper Collectibles (No further results match this refinement)

Condition Learn more

  • New (1)
  • As New, Fine or Near Fine (No further results match this refinement)
  • Very Good or Good (No further results match this refinement)
  • Fair or Poor (No further results match this refinement)
  • As Described (No further results match this refinement)

Binding

Collectible Attributes

Language (1)

Price

  • Any Price 
  • Under £ 20 (No further results match this refinement)
  • £ 20 to £ 35 
  • Over £ 35 (No further results match this refinement)
Custom price range (£)

Free Shipping

  • Free Shipping to U.S.A. (No further results match this refinement)

Seller Location

  • £ 27.61

    £ 26.76 shipping
    Ships from Italy to U.S.A.

    Quantity: 1 available

    Add to basket

    Brossura. Condition: nuovo. A cura di Parks, Gerald- A cura di Parks, Gerald. Anno: 2000 Pagine: VI, 254. Edizioni Università di Trieste - Dipartimento di Scienze del Linguaggio dell'Interpretazione e della Traduzione --- O'NEIL JOHN, What Gives (with Derrida)?; CARRARO KATIA, Interactive English Learning and Teaching through the Internet; ULRYCH MARGHERITA, Teaching Translation into L2 with the Aid of Multilingual Parallel; TAINO PIERGIULIO, Struttura oggettiva e ricostruzione individuale di un testo di settore: spunti didattici; KELLET BIDOLI CYNTHIA JANE, Quality Assessment in Conference Interpreting: an Overview; SIMONETTO FRANCESCA, Errori nell'interpretazione simultanea dei film: il caso di "Belle époque"; MUSACCHIO MARIA TERESA, L'analisi delle teorie della traduzione contemporanee tra storia e esegesi; CAMPANINI SILVIA, Traduzione, riscrittura e manipolazione; CAMPANINI SILVIA, Linguistic and/or Cultural (Un)translatability of Humor; TAINO PIERGIULIO, Alcune osservazioni sull'uso del sostantivo nel quotidiano 'Handelsblatt'; TAINO PIERGIULIO, Considerazioni sulla terminologia legata all'idea di 'Genossenschaft'.