Paperback. Condition: Brand New. 01 edition. 312 pages. Dutch language. 9.02x5.98x0.79 inches. In Stock.
Language: Dutch
Published by Em. Querido, Amsterdam, 2000
ISBN 10: 9021480735 ISBN 13: 9789021480732
Seller: Barksdale Books, Almere, Netherlands
Condition: Good.
Language: Dutch
Published by Amsterdam, Em Querido's Uitgeverij bv 2000, 2000
ISBN 10: 9021480735 ISBN 13: 9789021480732
Seller: Antiquariaat Schot, Hendrik-Ido-Ambacht, Netherlands
Original publisher's purple paperback, pictorial frontcover, 8vo: 120pp. Very fine copy - as new.,
Condition: Very good.
Condition: Very good.
Condition: Very good.
Published by Bezige Bij, Amsterdam, 1964
Seller: Bij tij en ontij ..., Kloosterburen, NL, Netherlands
Paperback, 20 cm, 111 pp. Cond.: goed / good. LRP 94. LRP 94.
Language: Afrikaans
Published by Human & Rousseau (Pty) Ltd, 1920
ISBN 10: 0798139846 ISBN 13: 9780798139847
Seller: Mooney's bookstore, Den Helder, Netherlands
Condition: Very good.
Published by W.L. Salm / Kaleidoscoop Nr. 38
Seller: Handled With Care, Bocholt, Belgium
Hardcover/Hardback. Condition: Good. In goede staat. Hardcover.
Softcover. Condition: Very Good. First Edition. The wraps are slightly shelf rubbed. Internally clean and tightly bound. There is an author's inscription on the title page. Complete with 108 pages. [B.K.]. Our orders are shipped using tracked courier delivery services.
Paperback. Condition: Fair. 2. Verkleuring. Vervuilde omslag. Dutch.
Condition: Very good.
Condition: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Sprache: Niederländisch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar.
Seller: Goltzius, Lisse, Netherlands
`Monsieur, Combien qu'entre touttes les créatures de Dieu il ne se trouve rien plus traictable et humain que la femme, de sorte qu'il semble qu'elle soit envoyée du Ciel pour le soulagement de nostre humanité: sy c'est ce que depuys qu'elle degenere de son naturel et que sa colere s'allume et s'enflamme elle devient quelquefois furieuse et execute des choses que les plus cruels tyrans auroient horreur d'entreprendre, dequoy nous sont preuve une infinite d'histoires sacrés et prophanes. Je dy cecy fait pour faire entendre a [vous] comme je scay de bonne part que rien autre chose qu'une femme ne vous a emeu a rejetter l'enthamement d'une juste requeste que [vous] a recue ces jours passze de ma part: que pour vous donner à cognoistre la cruauté de mon destin, et la dure trempe du coeur d'une mère ou plustost d'une Médée bouresse de ses enfants ne cedant en rien à l'implacable Pandore ou Progne de nostre temps [.] etc. l M2530.