£ 10.36
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketCondition: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Published by Istanbul: IKSV, 2008., Istanbul:, 2008
ISBN 10: 9757363685 ISBN 13: 9789757363682
Language: English
Seller: BOSPHORUS BOOKS, Istanbul, Turkey
£ 98.20
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketSoft cover. Condition: New. NAZIM HIKMET [RAN] C'est un dur metier que l'exil = Gurbetlik zor zanaat. Istanbul: IKSV, 2008. First edition, large 8vo., 183, [4] p., illustrated by Abidin Dino. Limited edition to 600 copies (468/600). Paperback. New ISBN: 9789757363682 CATALOG: Literature KEYWORDS: Turkish literature Poem Exile, A Hard Trade combines Nazim Hikmet's most beautiful poems with Abidin Dino's designs. Prepared by the Istanbul Foundation for Culture and Arts under the art counselling of Metin Deniz and edited by Ferit Edgu, the book includes great poet Nazim Hikmet's poems in English and French. The French poems in this work come from a period when the poet was in Paris. They are special translations, translated mot-à-mot by the Dino couple, while Nazim Hikmet and French poet Charles Dobzynski tried to catch the form and tone of the French language. Published in a limited number, Exile, A Hard Trade is presented to the reader with the support of Istanbul Kultur University. "Nazim's newly created poems met with French readers in a weekly arts and culture paper (called Lettres Francaises), mostly along with Abidin's designs. Abidin, who never got tired, not only worked on the translations of the poems, but also created illustrations for each of the poems as if he were saying 'a poem without a picture is incomplete.'" From the foreword by Ferit Edgu.
£ 40.88
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketCouverture rigide. Condition: bon. R260116664: 1957. In-12. Relié toilé. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Mouillures. 146 pages. Toilé bordeaux, titre et filets dorés. Frontispice et nombreuses illustrations en noir et blanc hors texte par Abidine. Ouvrage de bibliothèque plastifié, étiquette au dos, tampons. . . . Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues.
Published by IKSV: Istanbul Kültür ve Sanat Vakfi, Istanbul, 2008
ISBN 10: 9757363685 ISBN 13: 9789757363682
Language: French
Seller: Khalkedon Rare Books ABA, ILAB, IOBA, ESA, Istanbul, Turkey
£ 96.13
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketSoft cover. Condition: New. Paperback. Dust wrapper. Roy. 8vo (24 x 17 cm). In French and Turkish. 183, [4] p., illustrated by Abidin Dino. Limited edition printed to 600 copies. All copies are numbered. A Hard Trade combines Nazim Hikmet's most beautiful poems with Abidin Dino's designs. Prepared by the Istanbul Foundation for Culture and Arts under the art counselling of Metin Deniz and edited by Ferit Edgu, the book includes great poet Nazim Hikmet?s poems in English and French. The French poems in this work come from a period when the poet was in Paris. They are special translations, translated mot-à-mot by the Dino couple, while Nazim Hikmet and French poet Charles Dobzynski tried to catch the form and tone of the French language. Published in a limited number, Exile, A Hard Trade is presented to the reader with the support of Istanbul Kultur University. Nazim's newly created poems met with French readers in a weekly arts and culture paper (called Lettres Francaises), mostly along with Abidin's designs. Abidin, who never got tired, not only worked on the translations of the poems, but also created illustrations for each of the poems as if he were saying ?a poem without a picture is incomplete. From the foreword by Ferit Edgü.
£ 40.17
Convert currencyQuantity: 1 available
Add to basketPoèmes traduits par Charles Dobzynsky avec la collaboration de l'Auteur. Illustrations de Abidine. Les Editeurs Français Réunis, Paris, 1957, in-12, br., couv. ill., trace de scotch et sign. du préc. propr. p. de garde, infime tache sur le 1er plat, pet. déchirure p. 97, sinon bon ex. E.O. de cette trad.