Language: Spanish
Published by Arco Libros - La Muralla, S.L., 2005
ISBN 10: 8476355912 ISBN 13: 9788476355916
Seller: Majestic Books, Hounslow, United Kingdom
Condition: New.
Language: Spanish
Published by Editorial Arco Libros, 2005
ISBN 10: 8476355912 ISBN 13: 9788476355916
Seller: AG Library, Malaga, MA, Spain
Condition: New. Idioma/Language: Español. Breve historia de la lingüística románica es un intento de acercar al gran público, así como a cualquier interesado familiarizado o no con las disciplinas del lenguaje, a un tema apasionante, aunque poco conocido. Qué diferencias hay entre lingüística y filología, qué pensaban los antiguos griegos y romanos sobre el lenguaje y las palabras, cuándo aparecieron las primeras gramáticas, qué son las gramáticas especulativas y cómo pervivieron las ideas de sus autores hasta hoy día, cuándo y en qué condiciones nace la lingüística románica, qué son las lenguas románicas y cómo se clasifican, cómo llegó esa disciplina a generar orientaciones tan importantes como la geografía lingüística y la onomasiología, o qué aportaciones tuvo al desarrollo del pensamiento lingüístico actual (estructuralismo, generativismo, sociolingüística) son algunos de los aspectos abordados en el libro. En ningún momento renuncia el autor a la erudición a favor de una lectura fácil. Sin embargo, la abrumadora cantidad de informaciones antiguas y modernas, las referencias a numerosos títulos y autores, las citas y las propias consideraciones y observaciones personales del autor en torno a varios conceptos y teorías se funden en un estilo ameno, comunicativo, con movimiento, pero rigurosamente científico. Estas cualidades hacen que el libro sirva perfectamente no sólo como fuente de información para el gran público, sino que estudiantes y profesores lo puedan utilizar también como una útil herramienta de trabajo en la enseñanza universitaria. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Language: Spanish
Published by Arco Libros - La Muralla, S.L., 2005
ISBN 10: 8476355912 ISBN 13: 9788476355916
Seller: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germany
Condition: New.
Language: Spanish
Published by Arco Libros - La Muralla, S.L., 2005
ISBN 10: 8476355912 ISBN 13: 9788476355916
Seller: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condition: New. 1st edition NO-PA16APR2015-KAP.
Paperback. Condition: Brand New. Portuguese language. 8.35x5.83x0.39 inches. In Stock.
Condition: Nuevo. BIBLIOTECA PHILOLOGICA | Encuadernación: Tapa blanda o bolsillo | Páginas: 176 | Dimensiones: 150 x 215 | Sinopsis: Breve historia de la lingüística románica es un intento de acercar al gran público, así como a cualquier interesado familiarizado o no con las disciplinas del lenguaje, a un tema apasionante, aunque poco conocido. Qué diferencias hay entre lingüística y filología, qué pensaban los antiguos griegos y romanos sobre el lenguaje y las palabras, cuándo aparecieron las primeras gramáticas, qué son las gramáticas especulativas y cómo pervivieron las ideas de sus autores hasta hoy día, cuándo y en qu. - Método idiomas, filología y lingüística.
Condition: Nuevo. Breve historia de la lingüística románica es un intento de acercar al gran público, así como a cualquier interesado familiarizado o no con las disciplinas del lenguaje, a un tema apasionante, aunque poco conocido. Qué diferencias hay entre lingüística y filología, qué pensaban los antiguos griegos y romanos sobre el lenguaje y las palabras, cuándo aparecieron las primeras gramáticas, qué son las gramáticas especulativas y cómo pervivieron las ideas de sus autores hasta hoy día, cuándo y en qué condiciones nace la lingüística románica, qué son las lenguas románicas y cómo se clasifican, cómo llegó esa disciplina a generar orientaciones tan importantes como la geografía lingüística y la onomasiología, o qué aportaciones tuvo al desarrollo del pensamiento lingüístico actual (estructuralismo, generativismo, sociolingüística) son algunos de los aspectos abordados en el libro. En ningún momento renuncia el autor a la erudición a favor de una lectura fácil. Sin embargo, la abrumadora cantidad de informaciones antiguas y modernas, las referencias a numerosos títulos y autores, las citas y las propias consideraciones y observaciones personales del autor en torno a varios conceptos y teorías se funden en un estilo ameno, comunicativo, con movimiento, pero rigurosamente científico. Estas cualidades hacen que el libro sirva perfectamente no sólo como fuente de información para el gran público, sino que estudiantes y profesores lo puedan utilizar también como una útil herramienta de trabajo en la enseñanza universitaria.Presentación Introducción La identidad de la lingüística románica La unidad cultural-espiritual y lingüística de la Romania Rasgos singularizadores de la lingüística románica 1.-Historia de la lingüística románica 1.1.-Etapa precientífica 1.1.1.-La Antigüedad 1.1.2.-La Edad Media 1.1.3.-Del Renacimiento al siglo XVII 1.1.4.-El Siglo de las Luces 1.2.-El método histórico-comparativo 1.2.1.-El nacimiento de la lingüística románica 1.3.-Los neogramáticos 1.3.1.-Ante.
Published by Gobierno de Canarias, 2003
Rústica. 18x 23 cm Autores: Stelian Oancea, Ángel Mollá, Emma Martinell, Antonio Alvar Ezquerra, Juan Jesús Páez Martín, Fernando Carmona Fernández, Mercedes Brea y José Corredor- Matheos. Conferencias que configuraron el 3º ciclo ?Imágenes y ficción? Buen estado. 199 p Libro.
Published by Sociedad española de lingüística., 1995
Seller: Alcaná Libros, Madrid, M, Spain
tapa blanda. Condition: Bien. Lingüística. Filología.(80) Sociedad española de lingüística. Madrid. 1995. 22 cm. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. (=3038029=) JB39.
Published by Sociedad española de lingüística., 1995
Seller: Alcaná Libros, Madrid, M, Spain
tapa blanda. Condition: Bien. Lingüística. Filología.(80) Sociedad española de lingüística. Madrid. 1995. 22 cm. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. (=3016477=) HG43.
Published by Sociedad española de lingüística., 1995
Seller: Alcaná Libros, Madrid, M, Spain
tapa blanda. Condition: Bien. Lingüística. Filología.(80) Sociedad española de lingüística. Madrid. 1995. 22 cm. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. (=3001380=) JW10.
Rústica. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. Nº de colección: 17. Libros.
Seller: Libreria Anticuaria Camino de Santiago, León - Madrid, LE, Spain
Condition: Bueno. 80767 MUNTEANU COLÁN, DAN 1996 Gredos, España, 1996, Castellano, 19.5 x 13.5cm, 518pp.
Language: Spanish
Published by Gredos Editorial S.a., 1996
ISBN 10: 8424918207 ISBN 13: 9788424918200
Seller: RecicLibros, Madrid, M, Spain
Condition: Bien. Gracias, su compra ayuda a financiar programas para combatir el analfabetismo.
Seller: Agapea Libros, Malaga, MA, Spain
Condition: New. Idioma/Language: Español. Sobre el origen del catalán, su posición en el conjunto de la Romania, su pertenencia a uno u otro grupo románico y su parentesco con otras lenguas hermanas se han propuesto varias teorías e hipótesis: lengua galorrománica, lengua iberrománica, lengua pirenaica, lengua puente, etc. El presente estudio pretende establecer si el catalán pertenece genéticamente al grupo galorrománico o al grupo iberorrománico, basándose en la comparación del elemento latino patrimonial (ELP) seleccionado en los "vocabularios representativos" del catalán, español y occitano. Se analizan las coincidencias entre el catalán y el español, y catalán y el occitano desde el punto de vista etimológico en unos inventarios de 1199 lexemas catalanes, 1021 españoles y 1005 occitanos. El ELP tiene una gran frecuencia de uso, representa la constante del vocabulario románico, especie de fondo fundamental; y puede ofrecer indicios claros sobre la pertenencia del catalán a un grupo u otro y el parentesco con otras lenguas, porque participó desde el principio en la génesis de las lenguas románicas, y, consecuentemente, ofrece datos objetivos sobre las área de latinidad en las que se originaron, a partir de los primeros momentos de la fragmentación de la unidad latina. Los resultados ponen de manifiesto que las coincidencias entre el catalán y el español superan en casi el 10% las coincidencias entre el catalán y el occitano. Desde el punto de vista cualitativo, se registran en casi todas las categorías gramaticales (las mejor representadas son el sustantivo, el verbo y el adjetivo). En base a estos datos, se llega a la conclusión que, desde la perspectiva propuesta para la investigación, el catalán forma parte del grupo iberorrománico. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Rústica. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo. 01. Breve historia de la lingüística románica es un intento de acercar al gran público, así como a cualquier interesado familiarizado o no con las disciplinas del lenguaje, a un tema apasionante, aunque poco conocido. Qué diferencias hay entre lingüística y f. LIBRO.
Seller: preigu, Osnabrück, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial. | Dan Munteanu Colán | Taschenbuch | Kartoniert / Broschiert | Spanisch | 2008 | ibidem | EAN 9783898218542 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu.
Seller: Velintonia Libros, Madrid, M, Spain
Universidad de Alcalá.Universidad de Las Palmas de Gran Canaria,2003.Perfecto estado de conservación.24x17 cms,305 pags.REF 5971.
Seller: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Sobre el origen del catalán, su posición en el conjunto de la Romania, su pertenencia a uno u otro grupo románico y su parentesco con otras lenguas hermanas se han propuesto varias teorías e hipótesis: lengua galorrománica, lengua iberrománica, lengua pirenaica, lengua puente, etc. El presente estudio pretende establecer si el catalán pertenece genéticamente al grupo galorrománico o al grupo iberorrománico, basándose en la comparación del elemento latino patrimonial (ELP) seleccionado en los 'vocabularios representativos' del catalán, español y occitano. Se analizan las coincidencias entre el catalán y el español, y catalán y el occitano desde el punto de vista etimológico en unos inventarios de 1199 lexemas catalanes, 1021 españoles y 1005 occitanos. El ELP tiene una gran frecuencia de uso, representa la constante del vocabulario románico, especie de fondo fundamental; y puede ofrecer indicios claros sobre la pertenencia del catalán a un grupo u otro y el parentesco con otras lenguas, porque participó desde el principio en la génesis de las lenguas románicas, y, consecuentemente, ofrece datos objetivos sobre las área de latinidad en las que se originaron, a partir de los primeros momentos de la fragmentación de la unidad latina.Los resultados ponen de manifiesto que las coincidencias entre el catalán y el español superan en casi el 10% las coincidencias entre el catalán y el occitano. Desde el punto de vista cualitativo, se registran en casi todas las categorías gramaticales (las mejor representadas son el sustantivo, el verbo y el adjetivo). En base a estos datos, se llega a la conclusión que, desde la perspectiva propuesta para la investigación, el catalán forma parte del grupo iberorrománico. 244 pp. Spanisch.
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Sobre el origen del catalán, su posición en el conjunto de la Romania, su pertenencia a uno u otro grupo románico y su parentesco con otras lenguas hermanas se han propuesto varias teorías e hipótesis: lengua galorrománica, lengua iberrománica, lengua pirenaica, lengua puente, etc. El presente estudio pretende establecer si el catalán pertenece genéticamente al grupo galorrománico o al grupo iberorrománico, basándose en la comparación del elemento latino patrimonial (ELP) seleccionado en los 'vocabularios representativos' del catalán, español y occitano. Se analizan las coincidencias entre el catalán y el español, y catalán y el occitano desde el punto de vista etimológico en unos inventarios de 1199 lexemas catalanes, 1021 españoles y 1005 occitanos. El ELP tiene una gran frecuencia de uso, representa la constante del vocabulario románico, especie de fondo fundamental; y puede ofrecer indicios claros sobre la pertenencia del catalán a un grupo u otro y el parentesco con otras lenguas, porque participó desde el principio en la génesis de las lenguas románicas, y, consecuentemente, ofrece datos objetivos sobre las área de latinidad en las que se originaron, a partir de los primeros momentos de la fragmentación de la unidad latina.Los resultados ponen de manifiesto que las coincidencias entre el catalán y el español superan en casi el 10% las coincidencias entre el catalán y el occitano. Desde el punto de vista cualitativo, se registran en casi todas las categorías gramaticales (las mejor representadas son el sustantivo, el verbo y el adjetivo). En base a estos datos, se llega a la conclusión que, desde la perspectiva propuesta para la investigación, el catalán forma parte del grupo iberorrománico.