Gazing through the portal of Japanese culture at the amorous exploits of Prince Hikaru Genji, this novel tells the story of a time when indigenous Japanese culture still held prominence over the Chinese culture that would come to dominate Japan.
"["The Tale of Genji is] not only the world's first real novel,
but one of its greatest." -Donald Keene, Columbia University
"Edward Seidensticker's translation has the ring of authority." -"New York Times Book Review
"A triumph of authenticity and readability." -"Washington Post Book World
"Ý"The Tale of Genji" is¨ not only the world's first real novel,
but one of its greatest." -Donald Keene, Columbia University
"Edward Seidensticker's translation has the ring of authority." -"New York Times Book Review"
"A triumph of authenticity and readability." -"Washington Post Book World"
"["The Tale of Genji" is] not only the world's first real novel,
but one of its greatest." -Donald Keene, Columbia University
"Edward Seidensticker's translation has the ring of authority." -"New York Times Book Review "
"A triumph of authenticity and readability." -"Washington Post Book World "
["The Tale of Genji" is] not only the world s first real novel,
but one of its greatest. Donald Keene, Columbia University
Edward Seidensticker s translation has the ring of authority. "New York Times Book Review "
A triumph of authenticity and readability. "Washington Post Book World ""
"[
The Tale of Genji is] not only the world's first real novel,
but one of its greatest." -Donald Keene, Columbia University
"Edward Seidensticker's translation has the ring of authority." -
New York Times Book Review "A triumph of authenticity and readability." -
Washington Post Book World