To Persians the fourteenth-century poems of Hafiz are not classical literature from a remote past but cherished love wisdom and humour from a dear and intimate friend. Perhaps more than any other Persian poet it is Hafiz who most fully accesses the mystical healing dimensions of poetry. Daniel Ladinsky has made it his life's work to create modern inspired translations of the world's most profound spiritual poetry. Through Ladinsky's translations Hafiz's voice comes alive across the centuries singing his message of love. Daniel Ladinsky is the translator of The Gift and Love Poems from God. For six years he lived with the family of Meher Baba in a spiritual community in western India.
"There are universes inside Hafiz, a lineage of masters. Daniel Ladinsky follows the playfulness; the rascal moves well."
--Coleman Barks