Legal Translation Explained (Translation Practices Explained)

Alcaraz, Enrique,Hughes, Brian

ISBN 10: 1900650460 ISBN 13: 9781900650465
Published by Routledge, 2001
Used paperback

From HPB-Ruby, Dallas, TX, U.S.A. Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

AbeBooks Seller since 15 September 2017

This specific item is no longer available.

About this Item

Description:

Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! Seller Inventory # S_431541539

Report this item

Synopsis:

Focusing on the problems of translating English legal language, Alcaraz and Hughes offer a wide-ranging view of one of the most demanding and vital areas of contemporary translation practice. Individual chapters deal with legal English as a linguistic system, special concepts in the translation of legal English, the genres of legal translation, and offer a series of practical problems together with discussions of proposed solutions, as well as insight into the pragmatic ways translators go about finding solutions.

The numerous examples and discussions of specific terms make the book useful both as a manual in the translation class and as an invaluable reference work for students, teachers, self-learners and professional translators.

About the Author: Enrique Alcaraz and Brian Hughes

"About this title" may belong to another edition of this title.

Bibliographic Details

Title: Legal Translation Explained (Translation ...
Publisher: Routledge
Publication Date: 2001
Binding: paperback
Condition: Very Good

Top Search Results from the AbeBooks Marketplace

There are 25 more copies of this book

View all search results for this book