'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.
Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.
Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.
This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Seller: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, U.S.A.
Paperback. Condition: new. Paperback. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Seller Inventory # 9789353537418
Seller: California Books, Miami, FL, U.S.A.
Condition: New. Seller Inventory # I-9789353537418
Seller: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condition: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9789353537418
Seller: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, United Kingdom
PAP. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9789353537418
Quantity: Over 20 available
Seller: Majestic Books, Hounslow, United Kingdom
Condition: New. Print on Demand. Seller Inventory # 408518753
Quantity: 4 available
Seller: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condition: New. Seller Inventory # 26405684158
Seller: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germany
Condition: New. PRINT ON DEMAND. Seller Inventory # 18405684148
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. 100 pages. 5.00x0.24x8.00 inches. In Stock. Seller Inventory # x-935353741X
Quantity: 2 available
Seller: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
Paperback. Condition: new. Paperback. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability. Seller Inventory # 9789353537418
Seller: CitiRetail, Stevenage, United Kingdom
Paperback. Condition: new. Paperback. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. Seller Inventory # 9789353537418
Quantity: 1 available