Las palabras del diario de Colón “Esto no es un injerto” refieren el modo en que tallos y hojas “disformes” se reproducen y proliferan en América. Parecen producto del artificio, pero no lo son. En la desmentida de Colón, sin embargo, yace el prodigio: esa mirada ya ha operado la trasmutación, ha convertido lo natural en fábula. Lo mismo puede decirse del barroco, un extraño injerto, un artificio maravilloso que, sin embargo, se halla a gusto en tierra americana. Su materialidad contundente, su renuencia a dejarse abarcar desde un único punto de vista, hacen de él algo más que un estilo artístico: lo convierten en concepto operatorio para un re-descubrimiento de América. Estos ensayos procuran vincular hermenéutica y barroco, un modo de leer y de mirar que crece en los intersticios, que despunta en el cruce imposible de los planos en tensión. Una hermenéutica de la inmanencia en la que el equívoco, la falla y el fallido esquivan la traducibilidad presunta de los mundos.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
£ 5.98 shipping from Spain to United Kingdom
Destination, rates & speedsSeller: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Spain
Tapa blanda. Condition: Nuevo. Las palabras del diario de Colón "Esto no es un injerto" refieren el modo en que tallos y hojas "disformes" se reproducen y proliferan en América. Parecen producto del artificio, pero no lo son. En la desmentida de Colón, sin embargo, yace el prodigio: esa mirada ya ha operado la trasmutación, ha convertido lo natural en fábula. Lo mismo puede decirse del barroco, un extraño injerto, un artificio maravilloso que, sin embargo, se halla a gusto en tierra americana. Su materialidad contundente, su renuencia a dejarse abarcar desde un único punto de vista, hacen de él algo más que un estilo artístico: lo convierten en concepto operatorio para un redescubrimiento de América.Estos ensayos procuran vincular hermenéutica y barroco, un modo de leer y de mirar que crece en los intersticios, que despunta en el cruce imposible de los planos en tensión. Una hermenéutica de la inmanencia en la que el equívoco, la falla y el fallido esquivan la traducibilidad presunta de los mundos. Seller Inventory # POD9788416467785
Quantity: 1 available
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. 296 pages. Spanish language. 8.82x5.67x0.71 inches. In Stock. Seller Inventory # zk8416467781
Quantity: 1 available
Seller: Midac, S.L., Sabadell, B, Spain
Rústica. Condition: New. Seller Inventory # 9788416467785
Quantity: 4 available
Seller: Imosver, PONTECALDELAS, PO, Spain
Condition: Nuevo. Las palabras del diario de Colón Esto no es un injerto refieren el modo en que tallos y hojas disformes se reproducen y proliferan en América. Parecen producto del artificio, pero no lo son. En la desmentida de Colón, sin embargo, yace el prodigio: esa mirada ya ha operado la trasmutación, ha convertido lo natural en fábula. Lo mismo puede decirse del barroco, un extraño injerto, un artificio maravilloso que, sin embargo, se halla a gusto en tierra americana. Su materialidad contundente, su renuencia a dejarse abarcar desde un único punto de vista, hacen de él algo más que un estilo artístico: lo convierten en concepto operatorio para un redescubrimiento de América. Estos ensayos procuran vincular hermenéutica y barroco, un modo de leer y de mirar que crece en los intersticios, que despunta en el cruce imposible de los planos en tensión. Una hermenéutica de la inmanencia en la que el equívoco, la falla y el fallido esquivan la traducibilidad presunta de los mundos. 10. Seller Inventory # MID0003951
Quantity: 4 available