Oeuvres - Softcover

Rimbaud

 
9782737002595: Oeuvres

Synopsis

This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections
such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact,
or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections,
have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works
worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
++++

The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to ensure edition identification:

++++
Oeuvres Posthumes De J. F. Ducis: Précédées D'une Notice Sur Sa Vie Et Ses Écrits / Par M. Campenon

Jean-François Ducis, François Nicolas Vincent Campenon

Nepveu, 1826

Literary Criticism; European; French; Literary Criticism / European / French

"synopsis" may belong to another edition of this title.

Review

More than a century after Arthur Rimbaud composed hisIlluminations, they are reborn in John Ashbery's magnificenttranslation. It is fitting that the major American poet since HartCrane and Wallace Stevens should give us this noble version of theprecursor of all three.--Harold Bloom

This is the book that made poetry modern, and John Ashbery's sizzling new translation lets Rimbaud's eerie grandeur burst into English. Finally we have the key to open the door onto these magic Illuminations, and all their 'elegance, knowledge, violence!' This is an essential volume, a true classic.--J. D. McClatchy

To translate from one language into another is to risk losing the force, the soul, of the original. But not in this instance of John Ashberry's splendid version of Rimbaud's Illuminations. "Wise music is missing from our desire," he writes in his English version of the last line of "Conte" ("Tale"), losing neither the substance nor the truth of Rimbaud's great poetry.--Paula Fox, author of Desperate Characters

A marriage divine.--Joy Williams, author of "State of Grace"

Rimbaud sepoch-making poems come through in all their bizarre originality, theirbrusque, unsettling freshness. --John Timpane

This is a landscapenot only of the imagination, but of an imagination that is still affecting usprofoundly. --Charles Rosen

Meticulously faithfulyet nimbly inventive. . . . We are fortunate that John Ashbery has . . .brought to it such care and imaginative resourcefulness. --Lydia Davis

Rimbaud s epoch-making poems come through in all their bizarre originality, their brusque, unsettling freshness. --John Timpane

This is a landscape not only of the imagination, but of an imagination that is still affecting us profoundly. --Charles Rosen

Meticulously faithful yet nimbly inventive. . . . We are fortunate that John Ashbery has . . . brought to it such care and imaginative resourcefulness. --Lydia Davis

"About this title" may belong to another edition of this title.