Wu Sheng has written vivid poems about rural life and the land since the 1960s, when he became one of Taiwan’s most popular poets. His poems are rooted in the soil, embued with an unshakable affinity for the people who till it, sweat over it, and eventually are buried in it, and serve as his personal response to the industrialization, urbanization and globalization of his vanishing world.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Wu Sheng, born in 1944, is a farmer, teacher, poet, essayist and environmental activist who lives in central Taiwan. He has written more than a dozen volumes of poems and essays, and in 2007, received the Wu Sanlian Literature Award, one of Taiwan’s most prestigious honors. In 2002, he and his wife spent a year exploring and reporting on the social and environmental conditions of Taiwan’s longest river, the Zhuoshui River. He also purchased land near his farm and created a park forested with trees native to Taiwan. Wu Sheng’s work was the first to be digitized for the National Museum of Taiwan Literature’s digital archives, and many of his poems have been set to music in two published sets of cds.
John Balcom, PhD., is a translator of Chinese literature, whose previous books for Zephyr Press include Abyss, by Ya Hsien (a finalist for the PEN Poetry in Translation Award), Grass Roots, by Xiang Yang, and Driftwood and Stone Cell, both by Lo Fu. Other recent publications include Frontier Taiwan: An Anthology of Modern Chinese Poetry (contributor), Wintry Night by Li Qiao (co-translator), The City Trilogy by Chang His-kuo, There’s Nothing I Can Do When I think of You Late at Night, by Cao Naiqian, and Taiwan’s Indigenous Writers: An Anthology of Stories, Essays, and Poems, the last two of which won Northern California Book Awards. He teaches at the Monterey Institute of International Studies.
Rice Straw
Sheaths of rice straw
Left in deserted fields
Tremble in a dry wind
Under a not so warm
Yet not so cold afternoon sun
The old people of my village wither away
In crumbling courtyards
The old people of my village finally becoming
The sheaths of rice straw
Who remembers
They once flourished, blossomed and bore grain
The life and fate of rice straw
Is the story of everyone in my village
(1972)
One Kilometer of Coastline
Another development memo
Orders the saws to mow down
Thousands of trees, felling them one after another
The seabirds have no place to perch
They can't speak, all they can do is clamor
Circling in the darkening light of dusk
Another stretch of coastline
Instantly loses a screen
With an opening, the wind-whipped sand
Engulfs a run-down fishing village
Every sigh from my coastal
Cities and villages, set sadly adrift
Becomes a thirsty longing
For a kilometer-long stretch of coastline
Windbreaks to withstand the wind and dryness
They spread dense roots to hold the sand in place
Wave green branches
Like green scarves blowing in the wind
Blocking the cold wind from the sea
O, if only a kilometer-long stretch of shoreline
Windbreaks, green and luxuriant
Can work in concert with the green mountains
To protect the environment of this lovely isle
(1999) Translations © John Balcom
"About this title" may belong to another edition of this title.
£ 44.58 shipping from U.S.A. to United Kingdom
Destination, rates & speedsSeller: Chiron Media, Wallingford, United Kingdom
Paperback. Condition: New. Seller Inventory # 6666-NBN-9781938890796
Quantity: Over 20 available
Seller: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, United Kingdom
Paperback / softback. Condition: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. 526. Seller Inventory # B9781938890796
Quantity: Over 20 available
Seller: Ria Christie Collections, Uxbridge, United Kingdom
Condition: New. In. Seller Inventory # ria9781938890796_new
Quantity: Over 20 available
Seller: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, United Kingdom
PAP. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9781938890796
Quantity: Over 20 available
Seller: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condition: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9781938890796
Quantity: Over 20 available
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. bilingual edition. 165 pages. 8.50x6.00x0.75 inches. In Stock. Seller Inventory # __1938890795
Quantity: 2 available
Seller: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Ireland
Condition: New. 2020. Bilingual. paperback. . . . . . Seller Inventory # V9781938890796
Quantity: 15 available
Seller: Kennys Bookstore, Olney, MD, U.S.A.
Condition: New. 2020. Bilingual. paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Seller Inventory # V9781938890796
Quantity: 15 available
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Neuware - A farmer and environmentalist poet who writes of rural life in Taiwan in simple, colloquial poems that depict his vanishing world. Seller Inventory # 9781938890796
Quantity: 2 available
Seller: moluna, Greven, Germany
Condition: New. Über den AutorJohn Balcom, PhD., is a translator of Chinese literature, whose previous books for Zephyr Press include Abyss, by Ya Hsien (a finalist for the PEN Poetry in Translation Award), Grass Roots, by Xiang Yang, and Driftwood. Seller Inventory # 267121465
Quantity: Over 20 available