The Itchy Translator is Taiwanese blogger Sunflower's third collection of literary essays. Written during June 2010 and December 2012, these are her comments on all aspects of Chinese and Western literature and arts. These writings stand the test of time because their subjects do.
Compared to her two previous books, The Secret of Time and Blog Therapy, the 40 essays collected in The Itchy Translator are far more ambitious in their scope of research and analytical exploration of contemporary literary and arts trends in both Chinese and English worlds. To start with, there are observations on working as a professional translator and Sunflower's personal "journey" between the Chinese and English languages. Then there are essays exploring various famous and/or controversial books, movies, mucials, authors and even art critics. Finally, Sunflower investigates the cultural significance of various literary and Internet phenomena across the globe, such as the "old-fashioned" art of letter writing, criticism against capital punishment in John Grisham's novels, the obstacles faced by Taiwan's publishing industry, and the continuous rise of digital publishing and reading, just to name a few.
In short, The Itchy Translator showcases Sunflower's rich experience as a professional translator and independent scholar. Her interdisciplinary and cross-cultural approach to study literature and arts is refreshing and serves as a model to those who are interested in learning the art and craft of being a critic.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Sunflower, whose real name is Christine Yunn-Yu Sun, was born in Taipei, Taiwan and now lives in Melbourne, Australia. She is a bilingual (Chinese and English) writer, translator, reader, reviewer, editor, journalist, independent scholar, and publisher of Chinese-language digital and print books.
Based in Melbourne, eBook Dynasty is an Australian publisher of Chinese digital and print books. Launched in June 2012, we are dedicated to helping emerging and established English-language authors, agents and publishers to translate, publish and promote their titles to the Chinese World. We also assist Chinese-language authors to promote their writings to the English World.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Seller: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
PAP. Condition: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9781925462203
Seller: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, United Kingdom
PAP. Condition: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Seller Inventory # L0-9781925462203
Quantity: Over 20 available
Seller: Majestic Books, Hounslow, United Kingdom
Condition: New. Print on Demand pp. 164. Seller Inventory # 390262189
Quantity: 4 available
Seller: Books Puddle, New York, NY, U.S.A.
Condition: New. Print on Demand pp. 164. Seller Inventory # 26389370482
Seller: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Germany
Condition: New. PRINT ON DEMAND pp. 164. Seller Inventory # 18389370488
Seller: Chiron Media, Wallingford, United Kingdom
Paperback. Condition: New. Seller Inventory # 6666-IUK-9781925462203
Quantity: Over 20 available
Seller: moluna, Greven, Germany
Condition: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Über den AutorrnrnSunflower, whose real name is Christine Yunn-Yu Sun, was born in Taipei, Taiwan and now lives in Melbourne, Australia. She is a bilingual (Chinese and English) writer, translator, reader, reviewer, editor, journalist, inde. Seller Inventory # 448416947
Quantity: Over 20 available
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - The Itchy Translator is Taiwanese blogger Sunflower's third collection of literary essays. Written during June 2010 and December 2012, these are her comments on all aspects of Chinese and Western literature and arts. These writings stand the test of time because their subjects do.Compared to her two previous books, The Secret of Time and Blog Therapy, the 40 essays collected in The Itchy Translator are far more ambitious in their scope of research and analytical exploration of contemporary literary and arts trends in both Chinese and English worlds. To start with, there are observations on working as a professional translator and Sunflower's personal 'journey' between the Chinese and English languages. Then there are essays exploring various famous and/or controversial books, movies, mucials, authors and even art critics. Finally, Sunflower investigates the cultural significance of various literary and Internet phenomena across the globe, such as the 'old-fashioned' art of letter writing, criticism against capital punishment in John Grisham's novels, the obstacles faced by Taiwan's publishing industry, and the continuous rise of digital publishing and reading, just to name a few.In short, The Itchy Translator showcases Sunflower's rich experience as a professional translator and independent scholar. Her interdisciplinary and cross-cultural approach to study literature and arts is refreshing and serves as a model to those who are interested in learning the art and craft of being a critic. Seller Inventory # 9781925462203
Seller: preigu, Osnabrück, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. The Itchy Translator (Traditional Chinese Edition) | Sunflower | Taschenbuch | Kartoniert / Broschiert | Chinesisch | 2017 | Solid Software Pty Ltd | EAN 9781925462203 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand. Seller Inventory # 117058535