Translating Rimbaud's Illuminations - Hardcover

Clive Scott

 
9780859897709: Translating Rimbaud's Illuminations

Synopsis

Translating Rimbaud's Illuminations is a critique of the assumptions which currently underlie our thinking on literary translation. It offers an alternative vision; extending the parameters of literary translation by showing that such translation is itself a form of experimental creative writing. It also provides a reassessment of Rimbaud's creative impulses and specifically his prose poems, the Illuminations. In the expanding field of translation studies, a brilliant and demanding book such as this has a valuable place. In addition, it also provides some fascinating 'hands on' translation work of a very practical kind. Published as a sequel to the author's Translating Baudelaire (UEP, 2000), it will become part of the canon.

"synopsis" may belong to another edition of this title.

About the Author

Clive Scott is Professor of European Literature at the University of East Anglia, and a Fellow of the British Academy. His publications over the last few years include Translating Baudelaire (University of Exeter Press, 2000); Channel Crossings: French and English Poetry in Dialogue 1550-2000 (Legenda, 2002); The Spoken Image: Photography and Language (Reaktion, 1999); The Poetics of French Verse: Studies in Reading (Clarendon, 1998).

"About this title" may belong to another edition of this title.

Other Popular Editions of the Same Title

9780859897693: Translating Rimbaud's Illuminations

Featured Edition

ISBN 10:  0859897699 ISBN 13:  9780859897693
Publisher: University of Exeter, 2006
Softcover