Items related to Map: Collected and Last Poems

Map: Collected and Last Poems - Hardcover

 
9780544126022: Map: Collected and Last Poems

Synopsis

A new collected volume from the Nobel Prize–winning poet that includes, for the first time in English, all of the poems from her last Polish collection

One of Europe’s greatest recent poets is also its wisest, wittiest, and most accessible. Nobel Prize–winner Wislawa Szymborska draws us in with her unexpected, unassuming humor. Her elegant, precise poems pose questions we never thought to ask. “If you want the world in a nutshell,” a Polish critic remarks, “try Szymborska.” But the world held in these lapidary poems is larger than the one we thought we knew.

Carefully edited by her longtime, award-winning translator, Clare Cavanagh, the poems inMap trace Szymborska’s work until her death in 2012. Of the approximately two hundred and fifty poems included here, nearly forty are newly translated; thirteen represent the entirety of the poet’s last Polish collection,Enough, never before published in English.
Map is the first English publication of Szymborska’s work since the acclaimedHere, and it offers her devoted readers a welcome return to her “ironic elegance” (The New Yorker).

"synopsis" may belong to another edition of this title.

Review

Praise for "Map"
"New York Times Book Review" Editor's Choice
"Both plain-spoken and luminous Szymborska s skepticism, her merry, mischievious irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind free, restless, questioning. --"New York Times Book Review"
"Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there s no better place for those unfamiliar with her work to begin."--Megan O'Grady, " Vogue"
Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words..."Map" is not only impressive because of Szymborska s precise, intimate, and observationally funny poems...but because of Cavanagh and Bara"n"czak s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms."--Jacob Victorine, "Publishers Weekly" Profile
"Nobel laureate Szymborska s gorgeous posthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during WWII and the Cold War brutalities of Stalin with catchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday. She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and in the title poem, the discovery that maps give no access to the vicious truth. This is a brilliant and important collection." Mark Eleveld, "Booklist," starred review
"Szymborska (1923 2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive cliched language by reconnecting it to the body in startling ways: Listen, / how your heart pounds inside me. To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: 'Four billion people on this earth, / but my imagination is still the same.' Also apparent is Szymborska s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: 'But time is short. I write.' Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. 'Everything here is small, near, accessible, ' Szymborska writes in the title poem a maxim about the way the reader feels within her lines."--"Publishers Weekly," starred and boxed review"

Praise for"Map"
"New York Times Book Review"Editors' Choice
Both plain-spoken and luminous . . . Szymborska s skepticism, her merry, mischievious irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind free, restless, questioning. "New York Times Book Review"
Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there s no better place for those unfamiliar with her work to begin. Megan O Grady, "Vogue"
Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words . . ."Map"is not only impressive because of Szymborska s precise, intimate, and observationally funny poems . . . but because of Cavanagh and Baranczak s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms. Jacob Victorine, "Publishers Weekly"profile
Nobel laureate Szymborska sgorgeousposthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during World War II and the Cold War brutalities of Stalin withcatchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday.She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and, in the title poem, the discovery that maps give no access to the vicious truth. This is a brilliant and important collection. Mark Eleveld, "Booklist," starred review
Szymborska (1923 2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive cliched language by reconnecting it to the body in startling ways: Listen, / how your heart pounds inside me. To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: Four billion people on this earth, / but my imagination is still the same. Also apparent is Szymborska s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: But time is short. I write. Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. Everything here is small, near, accessible, Szymborska writes in the title poem a maxim about the way the reader feels within her lines. "Publishers Weekly," starred and boxed review
"

"New York Times Book Review"Editors' Choice
Both plain-spoken and luminous . . . Szymborska s skepticism, her merry, mischievious irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind free, restless, questioning. "New York Times Book Review"
Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there s no better place for those unfamiliar with her work to begin. Megan O Grady, "Vogue"
Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words . . ."Map"is not only impressive because of Szymborska s precise, intimate, and observationally funny poems . . . but because of Cavanagh and Baranczak s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms. Jacob Victorine, "Publishers Weekly"profile
Nobel laureate Szymborska sgorgeousposthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during World War II and the Cold War brutalities of Stalin withcatchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday.She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and, in the title poem, the discovery that maps give no access to the vicious truth. This is a brilliant and important collection. Mark Eleveld, "Booklist," starred review
Szymborska (1923 2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive cliched language by reconnecting it to the body in startling ways: Listen, / how your heart pounds inside me. To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: Four billion people on this earth, / but my imagination is still the same. Also apparent is Szymborska s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: But time is short. I write. Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. Everything here is small, near, accessible, Szymborska writes in the title poem a maxim about the way the reader feels within her lines. "Publishers Weekly," starred and boxed review"

"New York Times Book Review"Editors' Choice Both plain-spoken and luminous . . . Szymborska s skepticism, her merry, mischievious irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind free, restless, questioning. "New York Times Book Review" Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there s no better place for those unfamiliar with her work to begin. Megan O Grady, "Vogue" Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words . . ."Map"is not only impressive because of Szymborska s precise, intimate, and observationally funny poems . . . but because of Cavanagh and Baranczak s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms. Jacob Victorine, "Publishers Weekly"profile Nobel laureate Szymborska sgorgeousposthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during World War II and the Cold War brutalities of Stalin withcatchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday.She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and, in the title poem, the discovery that maps give no access to the vicious truth. This is a brilliant and important collection. Mark Eleveld, "Booklist," starred review Szymborska (1923 2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive cliched language by reconnecting it to the body in startling ways: Listen, / how your heart pounds inside me. To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: Four billion people on this earth, / but my imagination is still the same. Also apparent is Szymborska s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: But time is short. I write. Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. Everything here is small, near, accessible, Szymborska writes in the title poem a maxim about the way the reader feels within her lines. "Publishers Weekly," starred and boxed review"

New York Times Book ReviewEditors' Choice

Both plain-spoken and luminous . . . Szymborska s skepticism, her merry, mischievious irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind free, restless, questioning. New York Times Book Review

Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there s no better place for those unfamiliar with her work to begin. Megan O Grady, Vogue

Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words . . .Mapis not only impressive because of Szymborska s precise, intimate, and observationally funny poems . . . but because of Cavanagh and Baranczak s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms. Jacob Victorine, Publishers Weeklyprofile

Nobel laureate Szymborska sgorgeousposthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during World War II and the Cold War brutalities of Stalin withcatchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday.She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and, in the title poem, the discovery that maps give no access to the vicious truth. This is a brilliant and important collection. Mark Eleveld, Booklist, starred review

Szymborska (1923 2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronol...

From the Back Cover

Praise for Wislawa Szymborksa:
 
“Extremely smart, witty, and level-headed, [Szymborska] seduces us with her wide range of interests, her atypical lack of narcissism for a poet, and her cheerful pessimism.” — New York Review of Books

“Her poems offer a restorative wit as playful as it is steely and as humble as it is wise. Most poets jostle for center stage, but Szymborska looks on from afar, her wry acceptance of life’s folly remaining her strongest weapon against tyranny and bad taste.” — Los Angeles Times Book Review

“Refreshingly direct but always surprising, her poems keep taking us to further, unexpected perspectives.” — O, the Oprah Magazine
“Dark, complex, and profoundly intelligent.” — Washington Post
 
“[She] captures the nightmarish contingency of human survival, and the human callousness toward nature, with an ironic elegance miraculously free of bitterness.” — The New Yorker

"About this title" may belong to another edition of this title.

Buy Used

Condition: Good
Item in good condition. Textbooks...
View this item

FREE shipping within U.S.A.

Destination, rates & speeds

Other Popular Editions of the Same Title

9780544705159: Map: Collected and Last Poems

Featured Edition

ISBN 10:  0544705157 ISBN 13:  9780544705159
Publisher: Ecco, 2016
Softcover

Search results for Map: Collected and Last Poems

Stock Image

Szymborska, Wislawa
Published by Houghton Mifflin Harcourt, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover

Seller: SecondSale, Montgomery, IL, U.S.A.

Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

Condition: Good. Item in good condition. Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc. Seller Inventory # 00086101618

Contact seller

Buy Used

£ 6.30
Convert currency
Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Stock Image

Szymborska, Wislawa
Published by Houghton Mifflin Harcourt, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover

Seller: SecondSale, Montgomery, IL, U.S.A.

Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

Condition: Very Good. Item in very good condition! Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc. Seller Inventory # 00086090797

Contact seller

Buy Used

£ 6.30
Convert currency
Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 3 available

Add to basket

Stock Image

Szymborska, Wislawa
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover

Seller: Better World Books, Mishawaka, IN, U.S.A.

Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

Condition: Good. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Seller Inventory # 6451573-6

Contact seller

Buy Used

£ 6.32
Convert currency
Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Stock Image

Szymborska, Wislawa
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover

Seller: Better World Books, Mishawaka, IN, U.S.A.

Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

Condition: Good. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Seller Inventory # 4396523-6

Contact seller

Buy Used

£ 6.32
Convert currency
Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Seller Image

Szymborska, Wislawa
Published by Houghton Mifflin Harcourt, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover

Seller: Goodwill of Silicon Valley, SAN JOSE, CA, U.S.A.

Seller rating 4 out of 5 stars 4-star rating, Learn more about seller ratings

Condition: acceptable. Supports Goodwill of Silicon Valley job training programs. The cover and pages are in Acceptable condition! Any other included accessories are also in Acceptable condition showing use. Use can include some highlighting and writing, page and cover creases as well as other types visible wear such as cover tears discoloration, staining, marks, scuffs, etc. All pages intact. Seller Inventory # GWSVV.0544126025.A

Contact seller

Buy Used

£ 11.49
Convert currency
Shipping: £ 3
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Stock Image

Szymbroska, Wistawa
Published by Houghton Mifflin, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover First Edition

Seller: Columbia Books, ABAA/ILAB, MWABA, Columbia, MO, U.S.A.

Seller rating 4 out of 5 stars 4-star rating, Learn more about seller ratings

Hardcover. Condition: Fine. Dust Jacket Condition: as new. First Edition, First Printing. Translated Clare Cavanagh and Stanislaw Baranczak. Houghton Mifflin, 2015. first printing. 447pp., title index. 8vo. Fine unread hardcover, as new d/j. Seller Inventory # 112862

Contact seller

Buy Used

£ 19.38
Convert currency
Shipping: FREE
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Stock Image

Szymborska, Wislawa
Published by Houghton Mifflin Harcourt, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover

Seller: SatelliteBooks, Burlington, VT, U.S.A.

Seller rating 4 out of 5 stars 4-star rating, Learn more about seller ratings

hardcover. Condition: As New. Hardcover. Near fine / near fine dust jacket. For any additional information or pictures, please inquire. Seller Inventory # 250419007

Contact seller

Buy Used

£ 20.16
Convert currency
Shipping: £ 4.05
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Stock Image

Szymborska, Wislawa
Published by Houghton Mifflin Harcourt, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover First Edition

Seller: Magnus Berglund, Book Seller, Sutter Creek, CA, U.S.A.

Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

Hardcover. Condition: As New. Dust Jacket Condition: As New. 1st Edition. New looking copy. Seller Inventory # 023783

Contact seller

Buy Used

£ 23.26
Convert currency
Shipping: £ 2.97
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Seller Image

Wislawa Szymborska (Author) Clare Cavanagh (Translator)
Published by Ecco, 2016
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
New Hardcover

Seller: The Anthropologists Closet, Des Moines, IA, U.S.A.

Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

Hardcover. Condition: New. Dust Jacket Condition: New. Reprint. New tightly bound hardcover in new dust jacket. 8vo. (5.31 x 1.19 x 8 inches) Clean text free of marks or underlining. Translated from Polish. Includes translation credits and an index of titles and first lines. A beautiful collection of the author's poetry. 464 pp. Fast shipping in a secure book box mailer with tracking. A new collected volume from the Nobel Prize-winning poet that includes, for the first time in English, all of the poems from her last Polish collection. One of Europe's greatest poets, Nobel Prize winner Wislawa Szymborska was also its wisest, wittiest, and most accessible. With unexpected humor, her elegant, precise, poems pose questions we never thought to ask. "If you want the world in a nutshell," a Polish critic has remarked, "try Szymborska." but the world held in these lapidary poems is larger than the one we thought we knew. Carefully edited by her longtime, award-winning translator Clare Cavanagh, the poems in Map trace Szymborska's work until her death in 2012. Of the approximately two hundred fifty poems included here, nearly forty are newly translated; thirteen represent the entirely of the poet's last Polish collection, "Enough", never before published in English. Map is the first English publication of Szymborska's work since the acclaimed Here, and it offers her devoted readers a welcome return to her "ironic elegance" (The New Yorker). Seller Inventory # 201099

Contact seller

Buy New

£ 30.20
Convert currency
Shipping: £ 3.39
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

Stock Image

Wislawa Szymborska
Published by Houghton Mifflin Harcourt, 2015
ISBN 10: 0544126025 ISBN 13: 9780544126022
Used Hardcover

Seller: Black Sun Books, Eugene, OR, U.S.A.

Seller rating 5 out of 5 stars 5-star rating, Learn more about seller ratings

Hardcover. Condition: Very Good. WHY BUY from book sellers who fail to describe the ACTUAL condition of the book you're focusing on? We take pride in examining each book individually, and describing its condition accurately including defects, if any. THIS is a very good condition + hardcover. The spine is square, binding tight, corners sharp, and is internally clean and NOT marked. NOT an ex-library copy. DEFECT noted: publisher's remainder dot at top edge of page block. FIRST EDITION, with full number line. Dust jacket, now enclosed in a removable mylar sleeve, is likewise in VG + condition. NOT price clipped. SHIPS from Eugene, Oregon, USA. Seller Inventory # ABE-1573931558044

Contact seller

Buy Used

£ 42.64
Convert currency
Shipping: £ 5.23
Within U.S.A.
Destination, rates & speeds

Quantity: 1 available

Add to basket

There are 1 more copies of this book

View all search results for this book