This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1858 edition. Excerpt: ...cold. Him from th' opposing rampart's square Matrons and maids beleaguered there With terror oft. behold; And oft with long-drawn sighs invoke The sheltering aid of Heaven; Lest their young spouse, with heedless stroke, The vengeful lion's rage provoke Through blood and slaughter driven. ODE II. Angtjstam amice pauperism pati Robustus acri militia puer Condiscat; et Parthos feroces Vexet eques metuendus hasta: Vitamque sub divo, et trepidis agat In rebus: illum ex moenibus hosticis Matrona bellantis tyranni Prospiciens, et adulta virgo, Suspiret; Eheu! ne rudis agminum Sponsus lacessat regius asperum Tactu leonem, quem cruenta Per medias rapit ira caedes. The martyr to his country dies A sweet and glorious death; Fate strikes the coward as he flies, Nor heeds the tender stripling's cries, Nor spares his craven breath. Virtue, superior to defeat, With unstained honour shines; And neither claims the consul's seat, Nor awed by Faction's vulgar threat, Her dignity resigns. Virtue, to such as Death defy, To heaven points out the road; And spurning the damp earth, on high Aspires to immortality, And seeks repose with God. Discretion too her meed shall bear; With one that could betray The myst'ries of Eleusis, ne'er Would I consent my roof to share, Or tempt the watery way. Dulce et decorum est pro patria mori: Mors et fugacem persequitur virum, Nee parcit imbellis juventae Poplitibus timidove tergo. Virtus, repulsae nescia sordidae, Intaminatis fulget honoribus: Nee sumit aut ponit secures Arbitrio popularis aurae. Virtus, recludens immeritis mori Coelum, negata tentat iter via; Ccetusque vulgares et udam Spernit humum fugiente penna. Est et fideli tuta silentio Merces: vetabo, qui Cereris sacrum Vulgarit arcanae, sub isdem Sit trabibus, fragilemve...
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Horace has always been one of my favourite poets, and I have often toyed with the idea of translating him.
After reading Michie s translation, however, I see that I must dismiss the idea. I do not expect to read a better one. W. H. Auden"
"Horace has always been one of my favourite poets, and I have often toyed with the idea of translating him.
After reading Michie's translation, however, I see that I must dismiss the idea. I do not expect to read a better one." --W. H. Auden
Horace was born in 65 bc.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Seller: The Spoken Word, Oxfordshire, United Kingdom
Hardcover. Condition: Very Good. Dust Jacket Condition: Very Good. Published simultaneously by William Heinemann Ltd and Harvard University Press in 1988 from their 'Loeb Classical Library Series' (This being Volume 33), here is the reprinted hardback version of Horace: Odes and Epodes translated by C.E. Bennett. Red cloth binding, gilt spine lettering, 438 pages plus further reading the book is in very good plus condition. The dust jacket is very good with some light rubbing to the edges and corners of the jacket. Seller Inventory # 15442
Quantity: 1 available
Seller: Aardvark Rare Books, Bucknell, SHROP, United Kingdom
hardcover. Condition: Good. **HARDBACK** No dustjacket Heinemann; no stamps or inscriptions. Seller Inventory # mon0000371161