About this Item
[Para pedidos desde fuera de España, por favor, consulte las condiciones de venta y envío, tipo A. / For orders to be delivered outside Spain, please, let you see our sale and shipping terms, type A. / Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type A].- // 2 partes con portada, foliación y signaturas separadas.- Folio, (267x190 mm).- 'Prohemio': XII fol.; sign.: a8, b4.- 'Libro segundo dela deuotissima obra intitulada de las siete palabras que dixo el señor en la cruz': LI, [1] fol.; sign.: a-f8, g4. Portadas grabadas xilográficas arquitectónicas; escudo xilográfico enmarcado en el centro en la primera de las portadas; grabados xilográficos intercalados en el texto; letra gótica; apostillas marginales. A partir de sign. f7v, oficios de san Dimas; en sign. giir, 'las cosas que todo religioso que espiritualmente dessea aprouechar, se deue esforzar en guardar'; a partir de sign. giiv, Tabla; colofón en sign. givr.- // Encuadernción en plena piel firmada 'Brugalla-1950' al pie de contraplano delantero; lomo cuajado con nervios y doble tejuelo grabado; planos con doble orla con combinación de filetes dorados y gofrados en seco; cantos con doble filete dorado y contracantos con filetes dorados y gofrados; cortes dorados. Ejemplar resaturado y encuadernado en el taller de Brugalla, que era mejor encuadernador que restaurador. Un lavado excesivo en su día originó que algunos folios perdiesen su apresto y la tinta los impregnase dándole al papel una tonalidad grisácea; f. xxix, quebrado con rasgaduras corregidas y un leve agujero que no afecta; media docena de tenues llamadas de atención de época; colofón completamente remontado (completado a mano en algunas de sus pérdidas). No obstante, hermoso ejemplar.- // Proc.: Sello de estampilla diluido e ilegible en portada, anterior a la encuadernación, posiblemente de alguna colección portuguesa.- // Refs.: Escudero, 312 (no lo vio); Nicolás Antonio, Nova I, p. 715; Palau, 124607 (no lo vio).- // Tal como lo dejó escrito Juan de Xodar en el verso del f. V, la obra estaba pensada para disponer de un proemio y siete libros, uno por cada palabra, en realidad frase, de las que entre los diferentes evangelios canónicos se recoge que pronunció Jesucristo una vez crucificado: 'Está partida la presente obra en dos partes: conviene a saber en prohemio y tratado. El prohemio es una parte y breve. El tratado otra parte y larga: partida en siete libros, ca corresponde a cada palabra un libro y cada libro tiene dos partes primera y segunda'. Pese a este objetivo, de todo el texto previsto solo se publicaron el proemio y el segundo libro, el correspondiente a la segunda frase, la respuesta que Jesucristo le habría dado al ladrón crucificado a su vera: 'Amen dico tibi hodie mecum eris in paradiso'. El texto de Xodar se incardina en una tradición devocional motivada por la consideración de que 'las siete palabras' eran un testimonio literal y, en consecuencia, el sustento fidedigno del mensaje de Jesucristo. Algo que, desde sus inicios, provocó que en todo el orbe católico a lo largo de toda su historia se les haya dedicado una numerosa literatura exegética y que a su devoción se hayan dedicado misterios y organizado hermandades y cofradías. Natural de Baeza, hijo del médico del mismo nombre y de Catalina de la Cámara, este monje franciscano escribió su obra estando acogido en el monasterio de Santa María del Valle de Sevilla. De esta obra solo hemos conseguido noticia sobre cuatro ejemplares, dos de ellos hoy en día en paradero desconocido, si es que se conservan. Poseyó uno de los hoy desaparecidos Hernando Colón, quien lo compró en Medina del Campo en 1537 y lo incorporó a su biblioteca con el número 15266(1). Otro ejemplar, carente de colofón y encuadernado junto a una copia carente de portada del Libro de doctrina xpiana., también impreso en 1532, escrito por Gutierre González, el segundo de los ejemplares hoy en paradero desconocido, pe. Seller Inventory # C-1223
Contact seller
Report this item