Product Type
Condition
Binding
Collectible Attributes
Seller Location
Seller Rating
Published by Age d'homme, 2002
ISBN 10: 2825112038ISBN 13: 9782825112038
Seller: Bibliofolie, Haudrecy, France
Book
Couverture souple. Condition: Neuf. In-8 broché(format moyen),couverture illustrée,Editions L'âge d'Homme/Collection"Au coeur du monde",Lausanne,2002.Roman traduit de l'espagnol par Dominique Hauser,125 pages,livre neuf.
More buying choices from other sellers on AbeBooks
New offers from £ 11.02
Used offers from £ 8.81
Also find Softcover
Published by Frankfurt u.a., Ullstein., 1982
Seller: ANTIQUARIAT MATTHIAS LOIDL, Unterreit-Stadl, Germany
Kl.-8°. 129, (7) S., illustr. OKt. Sehr gutes Exemplar. 1. Auflage.
Published by Frankfurt/M ; Berlin ; Wien : Ullstein Verlag, 1982
ISBN 10: 3548301363ISBN 13: 9783548301365
Seller: BOUQUINIST, München, BY, Germany
Book
Taschenbuch. Kartoniert. Condition: Gut. Erste Auflage dieser Ausgabe. 129 (7) Seiten. 18 cm. Umschlagentwurf: Hannes Jähn. Guter Zustand. - Miguel de Unamuno y Jugo (* 29. September 1864 in Bilbao; 31. Dezember 1936 in Salamanca) war ein spanischer Philosoph und Schriftsteller. . Spanischer Bürgerkrieg und Tod: Als am 18. Juli 1936 der Spanische Bürgerkrieg ausbrach, gab Unamuno zu erkennen, dass er sich der Sache der Aufständischen unter General Francisco Franco anschließen würde. Er glaubte irrtümlich an eine pacífica guerra civil-civil" (einen friedlichen, zivilen Bürgerkrieg); erst als er erkannte, dass es eine brutale guerra civil-incivil" (ein unziviler Bürgerkrieg) werden würde, machte er neuerlich einen Schwenk. Unamuno glaubte, als angesehener Intellektueller zwischen den beiden Parteien vermitteln zu können. Am 4. September 1936 wurde er wieder zum Rektor der Universität Salamanca ernannt. Bald musste er jedoch erkennen, dass er sich im Charakter des Aufstandes getäuscht hatte: Nach den ersten Morden an Intellektuellen, darunter enge Freunde von Unamuno, distanzierte er sich von Franco, der inzwischen zum Staatschef ernannt worden war. Nun sah er auch klar, dass es nicht um eine Erneuerung der Republik, sondern um die Wiederherstellung der Monarchie ging, gegen die er so lange gekämpft hatte. Schon im September 1936 sagte er, er würde wieder in die Verbannung gehen, porque en tales condiciones nunca podría estar con el vencedor" (denn unter solchen Umständen könnte ich nie an der Seite des Siegers sein)[12] Am 12. Oktober (der traditionellen, so genannten Fiesta de la Raza") Franco hatte sein Hauptquartier in Salamanca errichtet saß Unamuno als Rektor einem Festakt vor, neben sich Francos Frau Carmen Polo. Dort kam es schließlich zum Eklat, denn Unamuno verkündete seinen berühmten Satz: Vencer no es convencer" (Siegen ist nicht überzeugen).[13] Es folgte eine glühende Verteidigung der Basken und Katalanen, und er wiederholte, dies sei keine guerra civil, sondern incivil. Auf Antrag des Lehrkörpers enthob Franco ihn seines Rektorenamtes, er verbrachte den Rest seiner Tage im freiwilligen Hausarrest und starb am 31. Dezember 1936. Aus: wikipedia--Miguel_de_Unamuno. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 100.
Published by Meyer & Jassen, München, 1928
Seller: LIBRERÍA GULLIVER, MADRID, Spain
First Edition
194 pags. 1ª Ed. en alemán.
L'Age d'Homme, Coll. Au Coeur du Monde, 2002, 125 p., broché, bon état. Traduction par Dominique Hauser.
Published by München: Neyer & Jessen Verlag, 1928
Seller: Kepler-Buchversand Huong Bach, Weil der Stadt, Germany
Book
Condition: Gut. 194 S. Gebraucht: Einband- u. Papier gebräunt, ansonsten guter Zustand. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550 8° , gebundene Ausgabe mit farb. Schnitt.
Published by Librairie Stock, Paris, 1937
Seller: El Galeón-Roberto Cataldo, Montevideo, Uruguay
Encuadernación de tapa blanda. Condition: Muy Bien. Traduit de l'espagnol par Jacques Bellon. Avant-prpos de Francis de Miomandre.Encuadernación del editor. Ej., que conserva la mayorái de sus hojas sin abrir.12x19.
Paris, Librairie Stock, 1937. In-12, broché, 174 pp. Première traduction française. Livres.
Published by Meyer & Jessen, München, 1928
Seller: Antiquariat Mackensen & Niemann, Berlin, Germany
First Edition
Deutsche Erstausgabe, deutsch von Otto Buek, Rundumfarbschnitt, 194 S., Rücken leicht ausgeblichen und mit einem kleinen fleck, sonst sehr gutes Exemplar, Original-Pappband,
Trad. de l'espagnol par J. Belloon. Stock, Paris, 1937, in-12, br., 174 p., papier jauni, sinon bon ex.
couverture souple. - Stock, Paris 1937, 12x19cm, broché. - Edition originale de la traduction française, un des 22 exemplaires numérotés sur alfa, seuls grands papiers. Avant-propos de Francis de Miomandre. Rare et agréable exemplaire. [ENGLISH TRANSLATION FOLLOWS] First edition in French, one of 22 numbered copies on alfa paper, the only large paper copies. Foreword by Francis de Miomandre. A rare and good copy.
couverture souple. - Stock, Paris 1937, 12x19cm, broché. - Edition originale de la traduction française, un des 22 exemplaires numérotés sur alfa, seuls grands papiers. Avant-propos de Francis de Miomandre. Rare et agréable exemplaire. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND].