Published by Editions L'Harmattan, 2013
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: HPB-Emerald, Dallas, TX, U.S.A.
paperback. Condition: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!.
Published by Editions L'Harmattan, 2013
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: Ammareal, Morangis, France
Softcover. Condition: Très bon. Ancien livre de bibliothèque. Edition 2013. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Very good. Former library book. Edition 2013. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations.
Published by Editions L'harmattan Mai 2020, 2020
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Ce livre se veut un plaidoyer pour une forme souple d'accueil et d'évaluation des textes traduits. Son but est d'explorer le texte traduit, d'identifier les stratégies des traducteurs, d'analyser leurs solutions, pouvant aller pour cela dans l'histoire de la langue et de la culture ou dans les sous-bassements du texte. Voici des suggestions et des repères pour une lecture critique des traductions qui puissent être valables, par analogie, pour d'autres langues et cultures. 284 pp. Französisch.
Published by L'Harmattan, 2013
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: Revaluation Books, Exeter, United Kingdom
Paperback. Condition: Brand New. 284 pages. French language. 8.35x5.35x1.02 inches. In Stock.
Published by Editions L'harmattan, 2013
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Ce livre se veut un plaidoyer pour une forme souple d'accueil et d'évaluation des textes traduits. Son but est d'explorer le texte traduit, d'identifier les stratégies des traducteurs, d'analyser leurs solutions, pouvant aller pour cela dans l'histoire de la langue et de la culture ou dans les sous-bassements du texte. Voici des suggestions et des repères pour une lecture critique des traductions qui puissent être valables, par analogie, pour d'autres langues et cultures.
Published by Editions L\'Harmattan, 2020
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: moluna, Greven, Germany
Condition: New.
Published by L'HARMATTAN, 2013
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: Chapitre.com : livres et presse ancienne, LAMNAY, France
Paperback. Condition: NEUF. Ce livre se veut un plaidoyer pour une forme souple d'accueil et d'évaluation des textes traduits. Son but est d'explorer le texte traduit, d'identifier les stratégies des traducteurs, d'analyser leurs solutions, pouvant aller pour cela dans l'histoire de la langue et de la culture ou dans les sous-bassements du texte. Voici des suggestions et des repères pour une lecture critique des traductions qui puissent être valables, par analogie, pour d'autres langues et cultures. - Nombre de page(s) : 277 - Poids : 350g - Genre : Lettres et linguistique Critiques et Essais ESPACES LITTERAIRES.
Published by Editions L*Harmattan, 2013
ISBN 10: 2336009455 ISBN 13: 9782336009452
Seller: dsmbooks, Liverpool, United Kingdom
paperback. Condition: New. New. book.