Search preferences

Product Type

  • All Product Types
  • Books (3)
  • Magazines & Periodicals
  • Comics
  • Sheet Music
  • Art, Prints & Posters
  • Photographs
  • Maps
  • Manuscripts &
    Paper Collectibles

Condition

Binding

Collectible Attributes

Seller Location

Seller Rating

  • Von Frisch, Karl, and Otto Von Frisch. Translated by Lisbeth Gombrich

    Published by Hutchinson, London, 1975

    ISBN 10: 0091227100ISBN 13: 9780091227104

    Seller: Wormhole Books, Kunyung, VIC, Australia

    Seller Rating: 5-star rating, Learn more about seller ratings

    Contact seller

    Book First Edition

    £ 23.16 Shipping

    From Australia to U.S.A.

    Quantity: 1

    Add to Basket

    Hard Cover. Condition: Very Good. Dust Jacket Condition: Very Good. Turid Hölldobler (illustrator). First Edition. 306 pp. Dustwrapper, now protected, is not price clipped but has light edgewear (chipping to head and base of spine and corners) and sticker residue to front panel. Green cloth boards a little frayed at corners and crumpled at base of spine. Upper edge of text block tinted green. "282 illustrations, including 84 in colour. "Survey of the creative building activity of all species. Karl von Frisch shared the 1973 Nobel Prize for Medicine and Physiology for his research on the language of bees." Size: Octavo.

  • Von Frisch, Karl, with the Collaboration of Otto Von Frisch. Translated by Lisbeth Gombrich

    Published by Harcourt Brace Jovanovich, New York and London, 1974

    Seller: Ziern-Hanon Galleries, Frontenac, MO, U.S.A.

    Seller Rating: 2-star rating, Learn more about seller ratings

    Contact seller

    First Edition

    £ 4.39 Shipping

    Within U.S.A.

    Quantity: 1

    Add to Basket

    Full Cloth. Condition: Very Good. Dust Jacket Condition: Good. First Edition. FIRST EDITION, first printing. Full brown cloth hardcover with black lettering on the spine, Jacket is not price-clipped. An inch open tear at the bottom of the front panel near the spine, light wear. No previous owner's names, not exlibrary. Overall a VERY GOOD PLUS book in a GOOD PLUS dust jacket. Size: 8vo - over 7¾" - 9¾" tall. Hardcover.

  • £ 6.39 Shipping

    Within U.S.A.

    Quantity: 1

    Add to Basket

    Hardcover. Condition: Very Good. Dust Jacket Condition: Near Fine. First English Language Edition. Ix, 200 + Family Tree Tipped Onto Rear Endpaper. First English Language Printing. Fine In A Slightly Worn Dust Jacket Priced 37S6d. Ownership Signature Of Cardiologist Richard J. Bing; Pergamon ""With The Compliments." Slip With Typed Greeting For Christmas And New Year From Gombrich.Small But Deep Dent Near Top Of Front Flap Old On Dj And Book. Lisbeth Gombrich (1907 -1994 ) Was An Austro -British Jurist , Writer And Translator Who Worked Mainly In The 1940S As An Author Of German Sagas And Fairy Tales For Children Translated Into The English Language . Before And After That, She Also Translated Various German-Language Scientific Works On Art History And Biology Into English. Her Older Sister Was The Violinist Anna Forsdyke (1905?1994); Her Younger Brother Was The Art Historian Ernst Gombrich (1909-2001). She Studied Law At The University Of Vienna And In 1930, Received Her Doctorate In Law. Like Most Women Who Belonged To The First Generation Of Lawyers In Austria, Gombrich Was Also The Daughter Of A Lawyer, With Whom She Subsequently Began To Work As An Associate After Completing Her Studies In 1931. At That Time, She Already Had Professional Experience In The Commercial Sector And Also Taught English. Furthermore, As Early As The Early 1930S, She Offered Legal Information For Women Via The Women 'S Action Committee In Vienna's First District. Although She Belonged To The Protestant Religious Confession Ab, She Was Considered A Jew On The Basis Of The Nuremberg Laws And Was Therefore, After The Annexation Of Austria , Deleted From The List Of Lawyers At The End Of 1938 On The Basis Of The Reich Citizenship Law. In Order To Avoid Further Action By The National Socialists , She Emigrated To The United Kingdom, Where, However, Due To The Completely Different Legal Systems, She Was No Longer Able To Practice Her Profession. Already Enthusiastic About The English Language At A Young Age, Gombrich Began Translating Scientific Works From German Into English. This Included In Particular Works From The Fields Of Biology And Art History, Including Some Works By Her Younger Brother. The Artists She Worked With Included Marc Chagall , Edvard Munch And Pablo Picasso . In The 1940S, As A Children's Book Author, She Translated German Sagas And Fairy Tales Into English, With Publications Such As The Story Of Hansel And Grethel (1943),The Story Of Aladdin And His Wonderful Lamp (1945), The Story Of The Seven Ravens (1945) Or The Amazing Pranks Of Master Till Eugenspiegel (1948; Together With Clara Hemsted ). She Continued To Publish Works On Art History Until Her Death, One Of Her Last Publications Being A Translation Of A 1993 Work By Her Brother Entitled Kunst Und Kritik .