About this Item
[Para pedidos desde fuera de España, por favor, consulte las condiciones de venta y envío, tipo B / For orders to be delivered outside Spain, please, let you see our sale and shipping terms, type B / Pour les commandes à livrer hors d'Espagne, s'il vous plait, voyez les conditions de vente et de livraison, type B].- // 8º, (200x150mm.); [8], 516 [i.e. 486], [2] p.; errores de paginación: salta de 224 a 245 y de 436 a 447; sign.: [ ]4, A-Z8, Aa-Gg8, Hh4 ; texto a dos columnas; portada con orla y marca tipográficas.- // Encuadernación de época en pergamino; lomo rotulado 'Obras de Zabaleta'. Cuerpo casi desprendido; anotaciones en contraplanos delantero y trasero, anteportada y verso de hoja de guarda trasera; márgenes de las primeras desgastados; texto con alguna mancha antigua pero sin anotaciones, papel de mala calidad.- // Proc.: Exlibris manuscrito en verso de anteportada, 'Al uso de Fr. Ant. de la Portilla. Costo 12 Rs'.- // Refs.: Salvá, 2035.- // Sobre Juan de Zabaleta pesó hasta hace pocos años una desatención inmerecida que trajo algunas confusiones que se van corrigiendo, gracias especialmente a Ana Elejabeitia(1). Se le tenía por madrileño siendo sevillano y escriben su nombre con B o con V según quién, siendo el nombre real Juan de Santos de Zabaleta. Hijo de amancebado, él mismo se amancebó y, como su padre hizo con él, legitimó su descencendencia con posterioridad. Con el tiempo se minusvaloró su obra dramática (y eso que autores como Calderón de la Barca o Jerónimo Cáncer no dudaban en escribir obras mano a mano con él(2)) y poética (aunque sus coetáneos le eligieron presidenta de la Academia poética ?La Madrileña?), y se vino aparcando su obra en prosa declarándola costumbrista, aunque su obra, eminentemente civil, realmente se asemeja más a un cruce de ensayo -entre Montaigne y Gracián- con lo que hace pocos años se llamó el ?nuevo periodismo? Caído, en fin, casi en el olvido, pese a que prácticamente toda su obra en prosa fue seleccionada como ejemplo de la lengua por los miembros de la Real Academia al incluirle como una de las Autoridades para el Diccionario(3). Sorprenderá la lectura de un autor poco pesimista arrojado en el saco del ?barroco? que huyó de lo bélico, de la épica, de los héroes, de lo sagrado, del tipismo, de la vanagloria y de la adulación; incluso de adular a los lectores.Un par de ejemplos tomados del 'Dia de fiesta por la tarde'. Como el de las mutaciones de las emociones de una doncella que coge un libro para leerlo (y el juicio sobre el género que lee): ?¡Qué bueno si fuese bueno el libro! Toma uno de comedias: erró la tarde. Empieza a leer blandamente. Vase encendiendo la comedia y ella, revestida de aquel afecto, va leyendo y representando. Engólfase en una relación en que hay dos mil boberías de sonido agradable. Enamórase della y determina tomarla de memoria, para lucir en las holguras recias. Llega a un paso tierno en que la dama se despide de su galán, porque su padre la casa violentamente con otro, y le dice que a él le lleva en el alma, que nada le podrá echar de ella. La doncella lo lee con el mismo desasimiento que pudiera si le estuviera sucediendo el caso. Y le está pareciendo que, si le sucediera, fuera razón hacer lo mismo. Va andando por un paso de chanza, que es puerto para llegar a uno de celos, y se enfría como en un puerto. En los celos toma palabras con que reñirlos, cuando los tenga -y desea tenerlos- por usar de las palabras. Ve luego una fineza que hace la dama por el galán, aventurando su reputación, y parece cosa de grande alabanza hacer de aquellas finezas. Al cabo, aderezan un casamiento todos estos errores y acabase la comedia? O este parágrafo: ?La prudencia es arte de vivir; quien no tiene prudencia vive sin arte. Lo que se hace sin arte, es preciso que se yerre; lo que sin arte se acierta, es milagro. Una pared no se puede hacer sin regla; sin prudencia no se puede gobernar una vida. La prudencia tiene dos partes, la una se tiene, la otra se viene. La que. Seller Inventory # C-0952
Contact seller
Report this item