Review:
"This article explores some of the issues that prevent the existence of a more diverse canon in the field of world literature. It discusses extra-literary issues that have been effectively displaced onto the question of literary quality and outlines some of the concrete hurdles that face minority literatures, with reference to the literature of modern East Asia (China, Korea and Japan). The final section examines Pak Kyongni's Land (1969-1994), a novel virtually unknown outside of Korea but revered there as the national epic. The discussion of a work that is regarded as `the best that has been thought and said in the world' by one nation yet remains practically unknown to the world will bring to the fore issues of ranking and status produced by the `worldification' of literatures. In the process, it will consider some of the dynamics between nationality and universality, the relations between literature and nation, and what it means for literatures to be in dialogue when literatures and literary histories have been defined along national lines...." 'An Unknown Masterpiece: On Pak Kyongni's Land and World Literature', by Dr Sowon S Park in European Review, Vol. 23, No. 3, 426-438 (c) 2015 Academia Europaea "Pak Kyung-ni's novel, Land, opens colourfully in 1897 at the traditional feast of the harvest moon, still one of the most important dates in the Korean calendar, where we are introduced to some of the hundreds of characters who people the vast canvas of this five-part national epic... This is a work of immense ambition, covering nearly fifty years of history, and closing with the Japanese surrender in 1945. It appeared in serial instalments between 1969 and 1993, and the total text consists of more than 7,000 pages..." Margaret Drabble The Times Literary Supplement, (22 June, 2011) Click here to see the full review - http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/the_tls/article7176556.ece
About the Author:
Henry Corbin (d. 1978) was professor of Islamic relgion at the Sorbonne and director of the department of Iranic studies at the Institut franco-iranien in Tehran. His wide-ranging work included the first translations of Heidegger into French, studies in Swedenbort and Boehme, writings on the Grail and angelology, and definitive translations of and commentary on Persian Islamic/Sufi texts. He introduced us to such seminal terms as the 'imaginal' realm, ta'wil, and 'theophany' into Western psychospiritual thought. His published works include Creative Imagination in the Sufism of Ibn Arabi, Avicenna and the Visionary Recital, and The Man of Light in Iranian Sufism.
Korean-American authorSamuel Park was born and raised in Sao Paulo, Brazil until the age of fourteen. His novel "This Burns My Heart" was chosen as a ?Best Book of 2011? by Amazon, "Kirkus Reviews", and "BookPage". It was named one of NPR's ?Freshest Reads? and "Today"'s ?Favorite Things, ? and has been translated into four languages. He is an assistant professor of English at Columbia College and lives in Chicago. Visit Samuel Park at SamuelPark.com.
"About this title" may belong to another edition of this title.