Sappho is the greatest lyric poet of antiquity. Plato, a century after her death, referred to her as "the Tenth Muse," and Longinos, in his first-century treatise "On the Sublime," uses her verse to exemplify that transcendent quality in literature. In Sappho's lyrics we hear for the first time in the West the words of an individual woman of her own world: her apprehension of sun and orchards; the troubles and summits of love, desire, and friendship. Her poems combine an impression of intimate self-involvement with an almost modern sense of detachment.
Though time has reduced the nine volumes of her work to a handful of complete poems and a collection of fragments, each word and phrase that survives is poignantly significant. The clarity of her voice, its absolute candor, its amazing fresh authority--whether in addressing a goddess, dancers before a night altar, the moon and stars, a sweet apple or mountain hyacinth, a lamb or cricket, a lover or companion--are qualities that compel us today as in antiquity. Willis Barnstone has given us a close and beautiful lyrical version. His translation, with the original Greek on facing pages, includes a dozen hitherto unintelligible fragments that have been brought vibrantly back to life by him, as well as Sappho's newly discovered poem from the Cologne papyrus in its complete form. It also contains the translator's essay placing the poet in her historic and artistic context; a glossary; extensive notes; an epilogue and metrical guide by William E. McCulloh, Professor Emeritus of Classics at Kenyon College; and a special section of testimonia appreciations of Sappho in the words of her ancient admirers."synopsis" may belong to another edition of this title.
"There have been many translations of Sappho's work by gifted and well-meaning writers. . . . None quite connects the shards and fragments with the same satisfying verve and flair as Willis Barnstone. Barnstone is one of the greatest translators of literary expression from a foreign language into English."--New Letters
"I have this Sappho with me all the time now, as this collection is absolutely stunning in every respect, and I'm filled with gratitude to you for having borne it into the world. May your Sappho be blessed. It is a tremendous gift to all of us."--Carolyn Forché, author of The Country Between Us and The Blue Hour "Mysterious, mellifluous Sappho shines anew in this glorious translation, and Barnstone's masterful introduction locates her historically, unveils her impassioned life, and reflects on the sensuous grace of her poetry, revealing the woman as she's never been seen before."--Diane Ackerman, author of A Natural History of the Senses "A feast for those who, like me, are hungry to know more about the great poet Sappho. The translations of the poems and fragments read elegantly and the introduction and supporting material are lavishly informative and interesting."--David Ferry, translator of Gilgamesh and The Georgics of Virgil "What a joy to have Willis Barnstone's Sweetbitter Love. This is not only a vivid, sensuously elegant translation of every scrap of Sappho we have; the wonderful introduction is designed to increase our ardor as well as our knowledge, and the appendix containing everything the ancients said of her as well as poetic tributes up through Baudelaire's is itself a treasure."--Alicia Ostriker, author of No Heaven and Stealing the Language: The Emergence of Women's Poetry in AmericaBorn in Lewiston, Maine, Willis Barnstone was educated at Bowdoin, Columbia, the Sorbonne, and Yale. He taught in Greece at the end of the civil war (1949-51), and in Buenos Aires during the Dirty War. During the Cultural Revolution he went to China where he was later a Fulbright Professor at Beijing Foreign Studies University (1984-85). Former O'Connor Professor of Greek at Colgate University, he is Distinguished Professor of Comparative Literature and Spanish at Indiana University.
His publications include Modern European Poetry (Bantam, 1967), The Other Bible (Harper Collins, 1984), Poetics of Translation: History, Theory, Practice (Yale, 1993), Funny Ways of Staying Alive (University Press of New England, 1993), The Secret Reader: 501 Sonnets (University Press of New England, 1996), the memoir With Borges on an Ordinary Evening in Buenos Aires (University of Illinois, 1993), Algebra of Night: Selected Poems--1949-1998 (Sheep Meadow, 1999), The Apocalypse (New Directions, 2000), Life Watch (BOA Editions, 2003), Border of a Dream: Poems of Antonio Machado (Copper Canyon, 2003), and The Gnostic Bible (Shambhala Publications, 2003). A Guggenheim Fellow, his awards include a National Endowment for the Arts award, a National Endowments for the Humanities award, an Emily Dickinson Award of the Poetry Society of America, a W. H. Auden Award of the New York State Council on the Arts, the Midland Authors Award, three Book of the Month Selections and four Pulitzer Prize nominations for poetry. His work has appeared in American Poetry Review, Doubletake, Harper's, New York Review of Books, Poetry, Paris Review Poetry, Partisan Review, the New Yorker, and the Times Literary Supplement ."About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
£ 7.54
From Germany to U.S.A.
Seller: medimops, Berlin, Germany
Condition: good. Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present. Seller Inventory # M01590301757-G
Quantity: 1 available
Seller: A Book By Its Cover, Louisville, KY, U.S.A.
Hardcover. Condition: Near Fine. Dust Jacket Condition: Near Fine. Dual text--Greek and English. 316 pages. Lightest wear only. Seller Inventory # 044726
Quantity: 1 available
Seller: A1AMedia, Saint Augustine, FL, U.S.A.
hardcover. Condition: Very Good. Minor wear 06. Seller Inventory # 170216
Quantity: 1 available
Seller: Andrew's Books, San Diego, CA, U.S.A.
Hardcover. Condition: Fine. Dust Jacket Condition: Near Fine. 1st Edition. Hardcover first edition in beige boards and black spine has minor shelf-wear, tight, bright, and unmarked. Unclipped jacket in new mylar cover has half-inch tear to top front cover, crease to bottom front cover. A nice copy of this translation attempt for the poems of alluring, enigmatic Sappho. Seller Inventory # 008841
Quantity: 1 available
Seller: The Book Spot, Sioux Falls, SD, U.S.A.
Hardcover. Condition: New. Seller Inventory # Abebooks508585
Quantity: 1 available