"synopsis" may belong to another edition of this title.
"Splendid and vigorous . . . I have rejoiced in your capture of Latinate rhythms, your frequent use of amphibrachs and hendecasyllabics. The poem moves with both grandeur and swift pace. You have done a handsome job."
--Anthony Hecht
"I think you have done it outstandingly. I like very much the movement and energy of your verse and often I was struck by the unhackneyed and absolute propriety of your renderings."
--Charles Fornara, Brown University
"I have read [your translation] with great pleasure, finding your lines beautiful, intelligible--and close to Vergil's! Despite the recent spate of Aeneid translations, I think that if your version, which now exists as a work of art, could be produced inexpensively in paperback, it would be a good choice in Classics in Translation courses."
--Deborah Boedecker, Center for Hellenic Studies
"Your version seemed to me to be not only sound and tasteful but most readable."
--Frank O. Copley, University of Michigan
"[The whole translation] looks good to me. These are handsome pages. Your introduction also reads well, with its reminder that Virgil was an Italian and its stressing the operative qualities of his work."
--John Frederick Nims
"It is a delight to note the appearance of a splendid new translation of Virgil's Aeneid by Edward McCrorie . . . a vigorous and intelligent rendering of Virgil's epic in modern idiom . . . the rendering of Aeneas' encouraging words to his men is realistic and vigorous, and the passage is not reduced to a set of famous Virgilian one-liners. The net effect of this style of translation is to maintain the narrative pace of Virgil's excellent story while preserving ambiguities that are often lost when Virgil is translated as a source for quotable quotes. . . . This new translation is also remarkable for its dynamic rendering of great descriptive passages."
--John M. Lawless, Providence College
"I have been enjoying [your translation's] live diction, its plain nobility of tone, its supple movement and narrative urgency."
--Richard Wilbur
"A brilliant effort."
--Robert Bly
"I admire the ambition of your project and the generosity of many of your lines."
--Robert Fagles
"[A] handsomely published, illustrated, and translated version of Vergil."
--William Arrowsmith, Boston University
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
£ 3.20
Within U.S.A.
Book Description Paperback. Condition: new. New. Fast Shipping and good customer service. Seller Inventory # Holz_New_0472065955
Book Description Paperback. Condition: New. Seller Inventory # DADAX0472065955
Book Description Paperback. Condition: new. New. Seller Inventory # Wizard0472065955
Book Description Paperback. Condition: new. New Copy. Customer Service Guaranteed. Seller Inventory # think0472065955
Book Description Condition: New. New. In shrink wrap. Looks like an interesting title! 1.12. Seller Inventory # Q-0472065955
Book Description Paperback. Condition: New. Brand New!. Seller Inventory # VIB0472065955