Product Type
Condition
Binding
Collectible Attributes
Seller Location
Seller Rating
Published by Bern, 22. VII. 1842., 1842
Seller: Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH, Vienna, A, Austria
Manuscript / Paper Collectible
4to. 1 page on bifolium. To Colonel Jean-Louis Aubert (1813-88) about a Lieutenant Bürkli. Dufour points out that Bürkli, a capable man, has several years of experience and might chafe at being placed among first-year lieutenants, but that, on the other hand, it would be against common practice to place a new officer like Bürkli above longer-serving men of the same rank: "Il paraît d'après ce que vous me dites de Mr. le Lieutenant de Sapeurs Burkli que le Corps du Génie fédéral ferait une bonne acquisition. J'y serais pour ma part assez disposé, mais je ne voudrais pas en faire la proposition au Conseil de la guerre sans savoir si Mr. Burkli ne fera pas d'objection à être placé à la queue des Lieutenants en premier, ayant déjà plusieurs annés de grade. D'un autre côté, il est contre nos usages, de faire passer un officier nouvellement admis par dessus les officiers du même grade. Veuillez lui en parler et me faire connaître à qu'il vous aura répondu [.]".
Published by Luzern, 14. III. 1844., 1844
Seller: Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH, Vienna, A, Austria
Manuscript / Paper Collectible
4to. 2½ pp. on bifolium. To Colonel Jean-Louis Aubert (1813-88) about the instruction of young officers, announcing that the Conseil fédéral plans to send three experienced officers to teach at the Thun military school, pointing out, however, that there are no plans to adapt the instruction of military engineers. He suggests a system of elementary and superior courses, alternating yearly, observing that this would be a suitable way to reform the training programme without having to address the Reichstag first: "J'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil fédéral de la guerre entrant dans vos vues sur le développement à donner à l'instruction de la première Division, désire qu'il soit fait cette année un essai de second Cours profeté et à cet effet, il n'envoye à l'Ecole de Thun que des officiers qui doivent avoir les connaissances nécessaires. Ce sont Messieurs Fornaro Capit[aine] [.] Pourtales Gorgier Lieutenant et Naville S[ou]s Lieutenant. Mais d'un autre côté, lié par les règlements et ne voulant pas pour le moment en référer à la Diète qui seule a le droit de modifier ces réglements, le Conseil fédéral de la guerre n'a rien changé à l'appel et à l'instruction des troupes du Génie. Tout comme aussi il ne peut pas repousser les aspirants qui se présenteraient. Vous verrez donc, par un examen préalable, s'il en est dans le nombre qui soient assez avancés pour suivre [.] Pour les autres il sera nécessaire de leur faire donner par le Sous Instructeur un Cours particulier pour les parties de l'instruction qui ne pourraient pas se faire en commun avec les officiers. En attendant, chacun saura à l'Ecole que cette année est principalement destinée au Cours supérieur, et l'année prochaine au Cours élémentaire et ainsi de suite en alternant [.] De cette manière, nous introduirons un Changement désirable, sans donner lieu à toutes les objections et à toutes les difficultés, qu'une question mal comprise ne manque pas d'attirer quand une affaire est partée en Diète [ ]". - A few small tears along the folds.