Shipping:
£ 6.81
From Italy to U.S.A.
Book Description Condition: new. Seller Inventory # c0a07166002e742f0084b4d65b6ee377
Book Description Condition: New. In German. Seller Inventory # ria9783631802892_new
Book Description Condition: New. PRINT ON DEMAND Book; New; Fast Shipping from the UK. No. book. Seller Inventory # ria9783631802892_lsuk
Book Description Condition: New. Seller Inventory # ABLIING23Mar3113020184337
Book Description HRD. Condition: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Seller Inventory # CX-9783631802892
Book Description HRD. Condition: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Seller Inventory # CX-9783631802892
Book Description Buch. Condition: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Postkoloniale Konstellationen lassen sich nicht (mehr) in das Eigene und das Andere, in das Originäre und das Nachgeahmte, in ein Hier und Dort auseinanderdividierenden. Sie sind geprägt von Verflechtungen, Hybri-disierungen und wechselseitigen Aneignungsprozessen. In diesem Band analysiert die Autorin Texte von Jurij Brezan, Irena Brezná, Mascha Dabic, Róza Domascyna, Olga Grjasnowa, Barbi Markovic, Olga Martynova und Aleksandar Tisma. Sie zeigt auf, dass alle Werke sich mit multiplen Zuge-hörigkeiten, Mehrsprachigkeit und Übersetzung auseinandersetzen. Die Texte dekonstruieren Grenzen sprachlicher und kultureller Zugehörigkeit, thematisieren aber auch Diskriminierung, Rassismus und Antisemitismus. Damit beschreiben sie mehrsprachige Welten jenseits von hegemonialer Einsprachigkeit. 170 pp. Deutsch. Seller Inventory # 9783631802892
Book Description Buch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Postkoloniale Konstellationen lassen sich nicht (mehr) in das Eigene und das Andere, in das Originäre und das Nachgeahmte, in ein Hier und Dort auseinanderdividierenden. Sie sind geprägt von Verflechtungen, Hybri-disierungen und wechselseitigen Aneignungsprozessen. In diesem Band analysiert die Autorin Texte von Jurij Brezan, Irena Brezná, Mascha Dabic, Róza Domascyna, Olga Grjasnowa, Barbi Markovic, Olga Martynova und Aleksandar Tisma. Sie zeigt auf, dass alle Werke sich mit multiplen Zuge-hörigkeiten, Mehrsprachigkeit und Übersetzung auseinandersetzen. Die Texte dekonstruieren Grenzen sprachlicher und kultureller Zugehörigkeit, thematisieren aber auch Diskriminierung, Rassismus und Antisemitismus. Damit beschreiben sie mehrsprachige Welten jenseits von hegemonialer Einsprachigkeit. Seller Inventory # 9783631802892
Book Description Gebunden. Condition: New. Seller Inventory # 448959469