Stock Image

Dolmetscher- und Übersetzerausbildung gestern, heute und morgen

Heidemarie Salevsky

0 ratings by Goodreads
ISBN 10: 3631304269 / ISBN 13: 9783631304266
Published by Peter Gmbh Lang Feb 1997, 1997
New Condition: Neu Soft cover
From Agrios-Buch (Bergisch Gladbach, Germany)

AbeBooks Seller Since 11 January 2012

Quantity Available: 1

Buy New
List Price: 77.95
Price: £ 59.12 Convert Currency
Shipping: £ 15.38 From Germany to U.S.A. Destination, Rates & Speeds
Add to basket

About this Item

Neuware - Die Beiträge zum Jubiläum 100 Jahre Dolmetscherausbildung Russisch an der Berliner Universität verdeutlichen den integrativen Charakter der Translationswissenschaft: Probleme interkultureller Wirtschaftsverhandlungen, Tendenzen moderner Bibelübersetzungen im jüdisch-christlich-muslimischen Dialog, Strategien russischer Faust-Übersetzer und deutscher Nachdichter russischer Lyrik, Spezifika deutscher juristischer Fachtexte und ihrer Übertragung, Übersetzung in Plansprachen. Deutlich wird die Abgrenzung des professionellen Übersetzens vom Übersetzen als Methode im Fremdsprachenunterricht und die Notwendigkeit einer universitären Ausbildung professioneller Dolmetscher und Übersetzer für das Europa von morgen. 288 pp. Deutsch. Bookseller Inventory # 9783631304266

Ask Seller a Question

Bibliographic Details

Title: Dolmetscher- und Übersetzerausbildung ...

Publisher: Peter Gmbh Lang Feb 1997

Publication Date: 1997

Binding: Taschenbuch

Book Condition:Neu

About this title

Synopsis:

Die Beiträge zum Jubiläum 100 Jahre Dolmetscherausbildung Russisch an der Berliner Universität verdeutlichen den integrativen Charakter der Translationswissenschaft: Probleme interkultureller Wirtschaftsverhandlungen, Tendenzen moderner Bibelübersetzungen im jüdisch-christlich-muslimischen Dialog, Strategien russischer Faust-Übersetzer und deutscher Nachdichter russischer Lyrik, Spezifika deutscher juristischer Fachtexte und ihrer Übertragung, Übersetzung in Plansprachen. Deutlich wird die Abgrenzung des professionellen Übersetzens vom Übersetzen als Methode im Fremdsprachenunterricht und die Notwendigkeit einer universitären Ausbildung professioneller Dolmetscher und Übersetzer für das Europa von morgen.

About the Author:

Die Autorin: Heidemarie Salevsky war als Konferenzdolmetscherin, Lektorin und Übersetzerin tätig. 1983 Promotion B (Habilitation), 1984 Berufung zur Dozentin für Übersetzungswissenschaft an der Humboldt-Universität zu Berlin. Seit 1989 Leitung des Berliner Forschungsseminars zur Translationswissenschaft, seit 1990 Leitung der Abteilung Translationswissenschaft am Institut für Slawistik. Gastprofessuren an den Universitäten Heidelberg, Wien, Innsbruck und New York.
Die Beiträger: Heidemarie Salevsky, Gisela Siebourg, Jutta Zeumer/Runa Schmidt, Mary Snell-Hornby, Olga Mitrofanova, Alla Bragina, Elisabeth Markstein, Maria Deppermann, Christine Engel, Renate Rathmayr, Sergei Ovsiannikov, Brigitte Kahl, Hans J. Vermeer, André Lefevere, Klaus Kaindl, Ivana Cenková, Angela Richter, Detlev Blanke, Jan Schneider, Bettina von Arps-Aubert, Ina Müller.

"About this title" may belong to another edition of this title.

Store Description

Visit Seller's Storefront

Terms of Sale:

Allgemeine Geschäftsbedingungen (abebooks.de)

der Firma Agrios Buch- und Medienversand UG e.K. ,Geschäftsführer Ludwig Meier, De-Gasperi-Str. 8, 51469 Bergisch Gladbach nachstehend als Verkäufer bezeichnet.

§ 1 Allgemeines, Begriffsbestimmungen

(1) Der Verkäufer bietet unter dem Nutzernamen Agrios Buch unter der Plattform abebooks.de insbesondere Bücher an. Die folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für die Geschäftsbeziehung zwischen dem Verkäufer und dem Kunden in ihrer zum Ze...

More Information
Shipping Terms:

Der Versand ins Ausland findet IMMER mit DHL statt. Auch nach Österreich verschicken wir nur mit DHL! Daher Standardversand == Luftpost!


Detailed Seller Information

List this Seller's Books

Payment Methods
accepted by seller

Visa Mastercard American Express

Check PayPal Invoice Bank/Wire Transfer