Review:
"This book, re-issued in a greatly expanded and enriched form, captures a poignant Hong Kong moment in time. American poet Gordon Osing's fine translations transmit the unmistakeable voice of the poet, speaking 'like a cab-driver in the front seat, speaki
"Readers acquainted with Leung Ping-kwan's work rightly observe in it a lyricism that is as cosmopolitan as it is attuned to the singularity of the local. But what that work conveys is something more subtle and more radical the Chinese language, deterrito
"The republication of City at the End of Time could not be more timely at the present moment in Hong Kong's history. Leung's poetry renews and refines our perceptions and experiences of places and things that appear at once familiar yet enigmatic, cosmopo
"In an enormous oeuvre translated into many languages, [Leung Ping-kwan] began, before almost anyone else, to sift through Hong Kong's edgy, overlooked identity, in poems that looked at life using images of ordinary things -- a papaya, a colonial building,
About the Author:
Leung Ping-kwan, better known under his pen name Ye Si, is the author of Foodscape (1997), Clothink (1998), Travelling with a Bitter Melon (2002), Islands and Continents (2006), Shifting Borders (2009), Hong Kong Culture (1995), and Hong Kong Literature and Cinema (2011). He is Director of the Centre for Humanities Research and Chair Professor of Comparative Literature at Lingnan University. Esther Cheung is associate professor of comparative literature at the University of Hong Kong, and author of Made in Hong Kong.
"About this title" may belong to another edition of this title.