Follows a man's thoughts and dreams during a single night. It is also a book that participates in the re-reading of Irish history that was part of the revival of the early 20th century. The author also wrote "Ulysses", "Dubliners" and "Portrait of an Artist as a Young Man".
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Robbert-Jan Henkes and Eric Bindervoet are writers, translators, and artists based in Amsterdam. They translated Finnegans Wake into Dutch in 2002 in a bilingual edition, and it is their English setting that provides the text of this edition. Their translations of King Lear and Ulysses will appear in 2012. Finn Fordham is the author of Lots of Fun at Finnegans Wake (2007) and I do I undo I redo: the Textual Genesis of Modernist Selves in Hopkins, Yeats, Conrad, Forster, Joyce, and Woolf.Review:
The editors have provided a lucid introduction and a chapter-by-chapter outline which gives one at last a vague hold on what's going on, but it's not overburdened with notes, which frees one to stop worrying and just enjoy the surrealism and exuberance of Joyce's language. * Independent on Sunday * enhances the reader's textual awareness...The captivating, accessible and rich introduction by Finn Fordham enthuses first-time readers * James Joyce Broadsheet, Dirk Van Hulle *
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Penguin Books Ltd, 1992. Paperback. Book Condition: New. book. Bookseller Inventory # M0140185569