Vladimir Nabokov was hailed by Salman Rushdie as the most important writer ever to cross the boundary between one language and another. A Russian emigre who began writing in English after his forties, Nabokov was a trilingual author, equally competent in Russian, English, and French. A gifted and tireless translator, he bridged the gap between languages nimbly and joyously.Here, collected for the first time in one volume as Nabokov always wished, are many of his English translations of Russian verse, presented next to the Russian originals, as well as three never-before-published poems written in English by Nabokov himself. Here, also, are some of his notes on the dangers and thrills of translation. With an introduction by Brian Boyd, author of the prize-winning biography of Nabokov, "Verses and Versions" is a momentous and authoritative contribution to Nabokov's published works.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
In 'Verses and Versions' we have not only a sampler of the problems and possibilities of literary translation, as demonstrated by someone who wrote and translated in three languages for more than 60 years, but also an authoritative contribution to Nabokov's literary legacy...this is a book, part of the oeuvre, that true Nabokovians will want.--Alexander Theroux"Los Angeles Times" (12/21/2008)About the Author:
* Vladimir Nabokov (1899-1977), a Russian born poet, novelist, literary critic, translator, and essayist, was awarded the National Medal for Literature for his life's work in 1973. He taught literature at Wellesley, Stanford, Cornell, and Harvard. He is the author of many works, including LOLITA, PALE FIRE, ADA, and SPEAK, MEMORY.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Book Description Harcourt, 2008. Hardcover. Book Condition: New. Dust Jacket Condition: New. 1st Edition... New York: Harcourt . First Edition. First Printing. Hardbound. NEW, in dust jacket. Very fine/very fine. A pristine unread copy. Comes with mylar dust jacket cover. Smoke-free shop. Shipped in well padded box. POETRY. You cannot find a better copy. Bookseller Inventory # 03-2011-8
Book Description Harcourt, 2008. Book Condition: New. Brand New, Unread Copy in Perfect Condition. A+ Customer Service! Summary: PRAISE FOR THE TRANSLATIONS OF VLADIMIR NABOKOV"It was Nabokov's gift to bring paradise wherever he alighted."John Updike, The New York Times Book Review"As entertaining as Rabelais, as dependable as the O.E.D. What Nabokov has done is to throw a bridge between Russian and American culture, a bridge built out of his all-informative commentary and agonizingly honest translation."The Virginia Quarterly Review. Bookseller Inventory # ABE_book_new_0151012644
Book Description Harcourt, 2008. Hardcover. Book Condition: New. book. Bookseller Inventory # 0151012644
Book Description Harcourt, Orlando, Florida, U.S.A., 2008. Hardcover. Book Condition: New. Dust Jacket Condition: New. 1st Edition. 12mo - over 6¾" - 7¾" tall. This is a New and Unread copy of the first edition (1st printing) NOT a remainder copy. Bookseller Inventory # 033809
Book Description Harcourt, 2008. Hardcover. Book Condition: New. Dust Jacket Condition: As New. 1st Edition. Nabokov, Vladimir. VERSES AND VERSIONS. NY: Harcourt, c2008. First edition. first printing. 441pp, index. Lg 8vo. New hardcover copy with as new d/j. Bookseller Inventory # 80119
Book Description Harcourt, 2008. Hardcover. Book Condition: New. Bookseller Inventory # P110151012644
Book Description Harcourt. Hardcover. Book Condition: New. 0151012644 New Condition. Bookseller Inventory # NEW4.0064248